Glossary entry

English term or phrase:

Cycloped

Bulgarian translation:

"Сайклопед"; талига, задвижвана с конска сила

Added to glossary by natasha stoyanova
Jul 7, 2008 19:39
15 yrs ago
1 viewer *
English term

Cycloped

English to Bulgarian Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping История на железниците
Cycloped е наименованието на локомотива. На руски е преведено като "Колесоног".

Cycloped was an early horse-powered locomotive, built by Thomas Shaw Brandreth
Change log

Jul 21, 2008 22:21: natasha stoyanova Created KOG entry

Discussion

sasho73 (asker) Jul 14, 2008:
Мерси за всички предложения

Proposed translations

+2
12 hrs
Selected

"Сайклопед"; талига, задвижвана с конска сила

"Cycloped," a carriage propelled by means of a horse on a treadmill.


--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-07-08 08:12:28 GMT)
--------------------------------------------------

1. Първите локомотиви са си имали имена - http://mikes.railhistory.railfan.net/r082.html , затова считам, че трябва максимално да се запази (не да се измисля превод) и да се обясни
Peer comment(s):

agree teodopa
8 hrs
Thanks!
agree atche84 : без превод
8 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
14 mins

Циклоног / Краковлак

... ако въобще има смисъл да се превежда. Впрочем, названието е на латински, не на английски.

http://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_Shaw_Brandreth

http://en.wikipedia.org/wiki/Treadmill

http://en.wikipedia.org/wiki/Rainhill_Trials

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-07-07 20:19:50 GMT)
--------------------------------------------------

... или Коневлак / Кономотив
Example sentence:

ycloped was the first to drop out of the competition. Built with "legacy technology", it used a horse walking on a drive belt for power, and was withdrawn after an accident caused the horse to burst through the floor of the engine.

Note from asker:
Мерси!
Peer comment(s):

agree Could-you
1 hr
Благодаря!
Something went wrong...
+1
15 hrs

талига "Сайклопед", задвижвана с конска сила

според снимки в Интернет
Peer comment(s):

agree Dida Stadler
8 hrs
Something went wrong...
+1
15 hrs

"краковрът"

Тъй като игрословицата е мн приятна и даже занимателна, си позволявам това "новоименование" (по А. Балан). Може и да се хареса някому!
"Устройството (invention)" преобразува въртеливо движение в постъпателно чрез конска тяга (задвижване) - за да се придвижва напред товар, вагон и т.н.). Може даже "коньокраковрът" !!!! за по-голяма яснота (по Ал. Балан).

Но най-добре е да си остане непреведен, т.е. циклопед. [Техничарите ще знаят за що за устройство иде реч - от зората на локомотивната ера! ;-о ]

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2008-07-08 11:09:36 GMT)
--------------------------------------------------

Латинското название издава "конструкцията на изобретението" - цикъл + педал. Движението се създава посредством натискане на "педали" - конят (т.н. конска тяга) с краката си с задвижва "колело-образно устройство" , и което въртеливо движение се преобразува в постъпателно. "Локомотивът" влачи/тегли вагоните (влак, train, трен). И екологично, и развлекателно, и интересно, и...и... и!
Peer comment(s):

agree PMPT : Аз съм за Циклопед... но краковрътът нямаше как да не ми хареса :)
2 hrs
И аз съм за "циклопед"!!! Ама и радост трябва да има - макар и от време на време! Защо няма такова предложение?!
neutral Miglena Parashkevova : Наистина и на мен ми лепна на характера, толкова е балановско.
3 hrs
И аз съм за "циклопед"!!! Ама и радост трябва да има - макар и от време на време! Защо няма такова предложение?!
Something went wrong...
17 hrs

конна дрезина

Не че съм любител на позоваването на руски източници, но понякога помага.... Така е назована тази машина в един руски сайт" конная дрезина "Циклопед". Много близко е до "Сайклопед", но тази почти буквална транслитерация от английски на български навлезе едва в последните години, затова смятам, че "Циклопед" е много по-близко до духа на онова време.
Something went wrong...
18 hrs

конска дрезина "Циклопед"

малко съм си преплела пръстите, затова давам коригирано предложение
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search