Glossary entry

Dutch term or phrase:

naar zijn beste vermogen

French translation:

correspond le mieux à la réalité

Added to glossary by Etienne Muylle Wallace
Jul 12, 2008 09:23
15 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

naar zijn beste vermogen

Dutch to French Law/Patents Law: Contract(s)
XY verklaart dat deze verklaring inhoudelijk naar zijn beste vermogen overeenstemt met de werkelijke stand van zaken...
Change log

Dec 18, 2008 21:38: Etienne Muylle Wallace Created KOG entry

Proposed translations

+1
33 mins
Selected

correspond le mieux à la réalité

'de son mieux', indien het over zijn wijze van presteren was. (hier niet het geval)
Peer comment(s):

agree Egmont
23 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci."
69 days

en l'état actuel de ses connaissances

XY verklaart dat deze verklaring inhoudelijk naar zijn beste vermogen overeenstemt met de werkelijke stand van zaken...

XY déclare que la teneur de la présente attestation est, en l'état actuel de ses connaissances, conforme...

Normalement, "naar zijn best vermogen" désigne le fait qu'une personne fait "tout ce qui est en son pouvoir" (obligation de moyens) mais cette interprétation ne semble pas plausible in casu.

La traduction de "stand van zaken" dépend du contexte.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search