Glossary entry

English term or phrase:

cock /the lancing device/

Polish translation:

nastawić /nakłuwacz/

Added to glossary by naska (X)
Oct 6, 2008 11:56
15 yrs ago
5 viewers *
English term

cock /the lancing device/

English to Polish Medical Medical: Instruments
glukometr; lancing device comprises: tip (including adjustable tip), carrier, sliding barrel and release button on the barrel;
3. Firmly insert new lancet into carrier. Hold lancet firmly. Gently twist to pull off protective disk. Save the disk to recap lancet after use. Replace lancing tip.
4. To >cock the lancing device

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

ustawić/nastawić/przygotować mechanizm nakłuwający/nakłuwacz/przyrząd do nakłuwania

'lancing device' w zasadzie przetłumaczymy jako 'przyrząd do nakłuwania', ale u nas popularniejsze jest określenie 'nakłuwacz'. Co do 'cock', jest to właściwie moja propozycja/podpowiedź. Można by przetłumaczyć np. tak: 4. Aby nastawić mechanizm nakłuwający.... przyrząd jest gotowy do nakłucia.'
Coś w tym stylu:-)
Peer comment(s):

agree Michal Berski : naciągnąć (sprężynę nakłuwacza)
1 hr
O, dobrze wiedzieć, dziękuję:-)
agree Magdalena Wysztygiel (X)
6 hrs
Dziękuję:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "wielkie dzięki :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search