Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
medio de masas
English translation:
part of the mass media
Added to glossary by
Tony Isaac
Nov 6, 2008 16:14
15 yrs ago
Spanish term
medio de masas
Spanish to English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
¿Qué quiere decir esto en inglés según el siguiente contexto?
Sabía "que esto iba a transformar de manera fundamental el modo de obtener información, comunicarse y comprar, y que algún día sería un medio de masas
He knew “that fundamentally this was going to transform the way of getting information, communicating and buying and that some day it would be ... of everyone"
Sabía "que esto iba a transformar de manera fundamental el modo de obtener información, comunicarse y comprar, y que algún día sería un medio de masas
He knew “that fundamentally this was going to transform the way of getting information, communicating and buying and that some day it would be ... of everyone"
Proposed translations
(English)
4 +2 | part of the mass media | Tony Isaac |
2 +6 | mass media | liz askew |
5 +3 | mass medium | Henry Hinds |
Change log
Nov 6, 2008 16:44: Henry Hinds changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Nov 12, 2008 21:49: Tony Isaac Created KOG entry
Proposed translations
+2
46 mins
Selected
part of the mass media
The problem here is that 'mass media' is uncountable plural and you can't have one of them (not even 'a mass medium').
I'd add an extra word or two to get round this. How about saying "...to transform the way of getting information, communicating and shopping and that one day it would become part of the mass media"
One other 'mini-problem': it's difficult to position 'fundamentally' in this sentence. The best solution is probably to put it between 'to' and 'transform'. Very conservative writers say this is inadmissible (you mustn't split an infinitive) but it has become acceptable in modern educated English. If you want to avoid this problem you'd have to say something like '...bring about a fundamental transformation in ...'
HTH
that fundamentally this was going to transform the way of getting information, communicating and buying and that some day it would be ... of everyone
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-11-06 18:22:39 GMT)
--------------------------------------------------
'Mass medium' is a correct singular but people seem reluctant to use it!
I'd add an extra word or two to get round this. How about saying "...to transform the way of getting information, communicating and shopping and that one day it would become part of the mass media"
One other 'mini-problem': it's difficult to position 'fundamentally' in this sentence. The best solution is probably to put it between 'to' and 'transform'. Very conservative writers say this is inadmissible (you mustn't split an infinitive) but it has become acceptable in modern educated English. If you want to avoid this problem you'd have to say something like '...bring about a fundamental transformation in ...'
HTH
that fundamentally this was going to transform the way of getting information, communicating and buying and that some day it would be ... of everyone
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-11-06 18:22:39 GMT)
--------------------------------------------------
'Mass medium' is a correct singular but people seem reluctant to use it!
4 KudoZ points awarded for this answer.
+6
1 min
mass media
...
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-11-06 16:17:07 GMT)
--------------------------------------------------
#
ejem89.blogspot.com/2006/10/los-medios-de-masas.html - 25k - Cached - Similar pages
#
Mass Media
- [ Translate this page ]
Mass Media. por DGARGENTINO. miércoles, 27 de febrero del 2008 a las 13:47. guardado en Medios De Comunicación De Masas. Medios de Comunicación de Masas ...
dgargentino.obolog.com/mass-media-64684 - 24k - Cached - Similar pages
# [PDF]
Universidad y mass media
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Palabras clave: universidad, medios de masas, funciones e interacciones, cultura uni-. versitaria y cultura de masas. The University and the Mass Media ...
www.ucm.es/BUCM/revistas/inf/11357991/articulos/CIYC0404110... - Similar pages
by U Eco - 2004 - All 5 versions
#
LOS MASS MEDIA EN EDUCACIÓN
- [ Translate this page ]
Los“mass media” clásicos son: la prensa y las campañas publicitarias (ya en auge el siglo ...... "Relación de filmes para analizar los medios de masas". ...
dewey.uab.es/pmarques/masme.htm - 112k - Cached - Similar pages
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-11-06 16:22:32 GMT)
--------------------------------------------------
mass medium
One entry found.
Main Entry:
mass medium
Function:
noun
Inflected Form(s):
plural mass media
Date:
1923
: a medium of communication (as newspapers, radio, or television) that is designed to reach the mass of the people —usually used in plural
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2008-11-06 16:17:07 GMT)
--------------------------------------------------
#
ejem89.blogspot.com/2006/10/los-medios-de-masas.html - 25k - Cached - Similar pages
#
Mass Media
- [ Translate this page ]
Mass Media. por DGARGENTINO. miércoles, 27 de febrero del 2008 a las 13:47. guardado en Medios De Comunicación De Masas. Medios de Comunicación de Masas ...
dgargentino.obolog.com/mass-media-64684 - 24k - Cached - Similar pages
# [PDF]
Universidad y mass media
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Palabras clave: universidad, medios de masas, funciones e interacciones, cultura uni-. versitaria y cultura de masas. The University and the Mass Media ...
www.ucm.es/BUCM/revistas/inf/11357991/articulos/CIYC0404110... - Similar pages
by U Eco - 2004 - All 5 versions
#
LOS MASS MEDIA EN EDUCACIÓN
- [ Translate this page ]
Los“mass media” clásicos son: la prensa y las campañas publicitarias (ya en auge el siglo ...... "Relación de filmes para analizar los medios de masas". ...
dewey.uab.es/pmarques/masme.htm - 112k - Cached - Similar pages
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-11-06 16:22:32 GMT)
--------------------------------------------------
mass medium
One entry found.
Main Entry:
mass medium
Function:
noun
Inflected Form(s):
plural mass media
Date:
1923
: a medium of communication (as newspapers, radio, or television) that is designed to reach the mass of the people —usually used in plural
Peer comment(s):
agree |
José Nolasco
: Excelente, justa respuesta
1 min
|
agree |
patinba
: or mass medium in this case?
2 mins
|
agree |
Carlos Sorzano
2 mins
|
agree |
Edward Tully
: spot on!
4 mins
|
agree |
Nitza Ramos
19 mins
|
agree |
Maru Villanueva
1 hr
|
agree |
Mónica Sauza
3 hrs
|
disagree |
Lia Fail (X)
: It has to be singular, surely?
4 hrs
|
See note at 8 mins, following patinba's comment above :-) I was in a rush initially, then made the amendment/also, it could = form of mass media, depending on how asker translates this!
|
+3
29 mins
mass medium
I think too many people are forgetting that "media" is a plural and has a singular that is "medium". The same thing happens with "criteria", we hear even educated people using it as a singular as though the word "criterion" did not even exist.
Peer comment(s):
agree |
Tony Isaac
: Hear, hear! I've suggested a way to get round this in my proposed answer.
18 mins
|
Gracias, Tony. That can be done too, but I don't see why there can't be one if there can be many!
|
|
agree |
Lia Fail (X)
: Absolutely agree:-) It should be phrased with an article in this context, as "a mass medium"
4 hrs
|
Gracias, Lisa. Why go around it?
|
|
agree |
AC0
18 hrs
|
Gracias, Sandroc.
|
Something went wrong...