Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Compost for 50L + 20L tree pits (0,1cum / tree)
Portuguese translation:
metros cúbicos
Added to glossary by
Brigith Guimarães
Nov 24, 2008 15:41
15 yrs ago
English term
Compost for 50L + 20L tree pits (0,1cum / tree)
English to Portuguese
Other
Real Estate
Hell All
These goes about tree planting and soforth. Could any one pls explain what "cum" means in this case and if "tree pits" are what we call "covas" in portuguese to put the plant it and irrigate?
Thanks!
These goes about tree planting and soforth. Could any one pls explain what "cum" means in this case and if "tree pits" are what we call "covas" in portuguese to put the plant it and irrigate?
Thanks!
Proposed translations
(Portuguese)
4 +5 | metros cúbicos | José Raeiro |
4 +1 | 50 litros + 20 litros por cova (0,1 metros cúbicos - m3) | Marcos Antonio |
Proposed translations
+5
17 mins
Selected
metros cúbicos
Consultar ref.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-11-24 15:59:30 GMT)
--------------------------------------------------
Cum may refer to:
* CUM, an acronym for Montreal Urban Community
* Cum, a Latin word with several meanings, including with, when, since, and although (used in Latin honors)
* Cum, cubic meters (not very common)
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-11-24 16:15:05 GMT)
--------------------------------------------------
Estive a pesquisar e, tanto quanto consigo perceber, "tree pits" refere-se mesmo às covas que se abrem para plantar as árvores.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-11-24 15:59:30 GMT)
--------------------------------------------------
Cum may refer to:
* CUM, an acronym for Montreal Urban Community
* Cum, a Latin word with several meanings, including with, when, since, and although (used in Latin honors)
* Cum, cubic meters (not very common)
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-11-24 16:15:05 GMT)
--------------------------------------------------
Estive a pesquisar e, tanto quanto consigo perceber, "tree pits" refere-se mesmo às covas que se abrem para plantar as árvores.
Reference:
Note from asker:
all mighty... claro que podia ser, mas pensei em qq coisa de mais sofisticado. Obrigadíssima, José |
Tx, I confirmed that one in the meantime. :) |
Peer comment(s):
agree |
Manuel Caldeira
: neste caso 'tree pit' é 'cova' e 'cum' refere-se a cubic meters
27 mins
|
Obrigado!
|
|
agree |
rhandler
: É o mais provável.
1 hr
|
Obrigado!
|
|
agree |
Maria José Tavares (X)
3 hrs
|
Obrigado!
|
|
agree |
Artur Jorge Martins
3 hrs
|
Obrigado!
|
|
agree |
Marlene Curtis
5 hrs
|
Obrigado!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada mais uma vez, José.
Bom fim de semana"
+1
20 mins
50 litros + 20 litros por cova (0,1 metros cúbicos - m3)
Sug.
Creio que "cum" seja cubic metric(metros cúbicos)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-24 17:08:24 GMT)
--------------------------------------------------
1 m3 = 1000 litros
Creio que "cum" seja cubic metric(metros cúbicos)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-24 17:08:24 GMT)
--------------------------------------------------
1 m3 = 1000 litros
Note from asker:
Obrigada também, Marcos |
Discussion