Glossary entry

English term or phrase:

greater-than-typical irritability

Spanish translation:

irritabilidad mayor de la habitual/normal/esperable

Added to glossary by Solete
Mar 5, 2009 16:07
15 yrs ago
7 viewers *
English term

greater-than-typical irritability

English to Spanish Other Medical (general)
El contexto es el siguiente:

Sensory and regulatory problems may manifest as hypersensitivity to sensations, resulting in greater-than-typical irritability to sensory stimulation.

Es para la traducción de un libro dirigido al público español.

Proposed translations

+9
4 mins
Selected

irritabilidad mayor de la habitual/normal/esperable

HTH
Peer comment(s):

agree Tomás Cano Binder, BA, CT
20 mins
Muchas gracias, Tomás. :) Saludos!
agree MarinaM
48 mins
¡Gracias, Marina! Saludos :)
agree Yvonne Becker
1 hr
¡Muchas gracias, Yvonne! Saludos.
agree Ray Ables : estoy de acuerdo
1 hr
¡Gracias, Ray! Saludos.
agree Maria Kisic
1 hr
Te agradezco, María. Saludos.
agree Adriana Martinez : Así lo traduciría. Agree!
1 hr
¡Muchas gracias, Adriana! Saludos para vos. :)
agree Pilar Díez
1 hr
Muchas gracias, Pilar. Saludos. :)
agree Noni Gilbert Riley : Agree, como puedes imaginar - fui más lenta!
1 hr
¡Muchas gracias! Saludos :)
agree Carmen Smith
1 day 11 hrs
Te agradezco, Carmen. Saludos. :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias :-)"
+1
5 mins

irritabilidad mayor de lo habitual/normal (en caso de/hacia)

Dices que el público español, pero no sé si te refieres a todo el mundo, o lectores especializados españoles. Esto sería para el primer caso.
Peer comment(s):

agree Adriana Martinez : Casi igual a la de Gabriela, agree! // Es que como mencionaste a "todo el mundo" me pareció que te referías al "mundo de habla española"... Y eso que somos expertas en lenguas, ¡qué tal! :-D
1 hr
Gracias Adriana. Me refería en mi comentario a si público general o especializado.//¡Eso! ;-)
Something went wrong...
13 mins

irritabilidad/respuesta excesiva

Hola Solete:

Espero que estas dos opciones te sirvan.

Un abrazo,

Gemma

--------------------------------------------------
Note added at 25 minutos (2009-03-05 16:32:42 GMT)
--------------------------------------------------

HOSPITAL CLÍNICO DE LA UNIVERSIDAD DE BARCELONA

Más del 15% de la población general presenta mecanismos
de respuesta excesiva frente a algunos estímulos ambientales,
cuya base fisiopatológica radica en la sensibilización a estímulos
repetidos y en la pérdida de tolerancia a la respuesta biológica
ante éstos.

http://www.avasfasem-avasq.org/documentos/nogueysola.pdf

TERAPIAS METABÓLICAS

Por otra parte esta constatado que algunos pacientes con ansiedad, acompañada de crisis de pánico poseen un tono simpático elevado, una lenta capacidad de adaptación frente a estímulos repetidos y una respuesta excesiva frente a estímulos que solo podrían causar una moderada reacción de estrés en otro individuo.

http://www.terapiasmetabolicas.com/estres.php

SÍNDROME DE SENSIBILIDAD QUÍMICA MÚLTIPLE

Según las estimaciones de los doctores Fernández-Solà y Nogué Xarau [2], “más de un 15% de la población general presenta mecanismos de respuesta excesiva frente a algunos estímulos químicos o ambientales. En un 5% de casos estos procesos son
claramente patológicos y superan la capacidad adaptativa del organismo”.

http://www.gea-es.org/_info_2008/ManifiestoSQM.pdf

Un abrazo,

Gemma

--------------------------------------------------
Note added at 26 minutos (2009-03-05 16:34:19 GMT)
--------------------------------------------------

Otro sinónimo:

"sensibilidad excesiva".

Un abrazo,

Gemma

--------------------------------------------------
Note added at 38 minutos (2009-03-05 16:46:12 GMT)
--------------------------------------------------

Gracias Tomás. Sigo aquí que abajo no me cabe todo.

"Excesiva" no tiene connotaciones peyorativas, sino que se refiere a que se sale de la norma, de lo habitual.

Por ejemplo, una persona atópica con problemas de asma estacional, tendrá una respuesta excesiva ante determinados estímulos externos (humedad, alergenos, otros no alergénicos), superior a la que tendría otra persona en situación normal.

Cuando se refiere a estímulos externos, por ejemplo, la luz o el sonido, la respuesta también es excesiva, por ser superior a la respuesta normal de otras personas.
Por ejemplo, la respuesta excesiva de una persona con migraña, ante estímulos como los que acabo de citar. Ante un ruido fuerte, esta persona que sufre de intensos dolores de cabeza, sufrirá más el sonido que otra que no los tenga. E igual pasa con la luz, los olores fuertes (piensa en las madres gestantes), etc.

Espero haberme explicado :)

Un abrazo,

Gemma
Peer comment(s):

neutral Tomás Cano Binder, BA, CT : No sé si "excesivo" sería fiel al original. En inglés dicen "por encima de la típica" (luego ya para "typical" cada uno da su opinión), lo cual no quiere decir que sea excesiva/inaceptable.
13 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search