Glossary entry

German term or phrase:

aus freien Stücken

Spanish translation:

por decisión propia; por gusto

Added to glossary by Margarita2008
Mar 9, 2009 19:49
15 yrs ago
2 viewers *
German term

aus freien Stücken

German to Spanish Other Poetry & Literature online-dating/Psychologie
Fragen Sie sich nicht auch manchmal, ob Ihr Partner Ihnen am Valentinstag Blumen schenkt, weil es an diesem Tag so üblich ist?

Weil es jeder macht und es eher unangenehm auffällt, wenn man das Schenken an diesem Tag unterlässt?
Dann geht es Ihnen so wie vielen: Die Frage des Schenkens aus freien Stücken lässt sich an einem solchen Tag schwer klären.

Discussion

Helena Diaz del Real Mar 16, 2009:
Muchas gracias a tí,Aurora. Y me alegro mucho de haberte podido ayudar. Un saludo, Helena

Proposed translations

+6
7 mins
Selected

por decisión propia; por gusto

Hola Aurora,
yo usaría quizás la primera de las dos.
Un saludo y suerte,
Helena

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-03-09 19:58:06 GMT)
--------------------------------------------------

Sin sentirse obligado
Otra posibilidad.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-03-09 20:00:03 GMT)
--------------------------------------------------

Por deseo propio y sin coacciones (de ningún tipo)
Note from asker:
gracias Helena:)
Peer comment(s):

agree Mariana T. Buttermilch : si Helena, porque sÍ sería otra opción!
4 mins
Mariana, muchas gracias. Un abrazo, Helena
agree Dr-G-Pless
37 mins
Te lo agradezco, Dr-G-Pless. Un saludo, Helena
agree Walter Blass : simplemente, por el gusto de hacerlo
1 hr
Muchas gracias Walter. Sí así lo entiendo yo también. Un saludo, Helena
agree dorisy
1 hr
Dorisy, gracias mil. Un saludo, Helena
agree lingoas
3 hrs
Daniel. también a tí te lo agradezco. UN saludo, Helena
agree Diana Carrizosa
10 hrs
Muchas gracias, Diana. Un saludo, Helena
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "muchas gracias, un saludo, Aurora"
49 mins

dar rienda suelta a algo

dar rienda suelta a la pregunta de un regalo en un dia como ese es dificil de aclarar, bueno o algo así, yo lo entiendo asi suerte
Note from asker:
gracias tradukwk2...
Peer comment(s):

neutral Helena Diaz del Real : Creo que la idea no es que uno se pare a pensar si una idea es buena o no, sino si el que lo hace no se siente obligado por las circunstancias. Espero que no te enfades. Un abrazo, Helena
3 hrs
tienes razon, despues de volver a mirar bien la pregunta, tienes razon
Something went wrong...
+1
3 hrs

por su propia voluntad; voluntariamente

Otras opciones que puedan valer!
Saludos y suerte!
Peer comment(s):

agree me11e : voluntariamente
8 hrs
Muchas gracias me11e! :)
Something went wrong...
19 hrs

por voluntad propia, motu proprio

motu proprio. Loc. lat. que significa literalmente ‘con movimiento propio’. Se usa con el sentido de ‘voluntariamente o por propia iniciativa’: «Si alguien desea declarar motu proprio alguna cosa relacionada con el caso, que se quede» (SchzFerlosio Jarama [Esp. 1956]). Debe respetarse la forma latina proprio para el segundo elemento, y no sustituirla por el adjetivo español propio: motu propio. Es incorrecto su empleo con preposición antepuesta: de motu proprio, por motu proprio.




Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search