Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
from the inside
French translation:
nous apportons une assistance " en interne "
Added to glossary by
Emanuela Galdelli
May 26, 2009 14:07
14 yrs ago
2 viewers *
English term
from the inside
English to French
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Firme de conseil en gestion d'entreprise.
Contexte :
"We serve business *** from the inside ***."
Aucun autre contexte malheureusement.
Je ne comprends pas le sens de serving business "from the inside" !
Des suggestions ?
"We serve business *** from the inside ***."
Aucun autre contexte malheureusement.
Je ne comprends pas le sens de serving business "from the inside" !
Des suggestions ?
Proposed translations
(French)
Change log
May 30, 2009 08:32: Emanuela Galdelli Created KOG entry
Proposed translations
+4
49 mins
Selected
nous apportons une assistance "en interne"
As opposed to external assistance, this might mean that specialists come into the firm.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Peter !
Je crois que c'est votre suggestion qui se rapproche le plus de l'idée générale.
Merci à tous !"
+4
8 mins
Nous intervenons au coeur même des activités de l'entreprise
Les services qu'ils proposent concernent la gestion même de l'entreprise.
Peer comment(s):
agree |
Claire Mendes Real
13 mins
|
agree |
Sylvie Mathis
15 mins
|
agree |
Joco
23 mins
|
agree |
Beila Goldberg
54 mins
|
17 mins
développement intrinsèque de l'entreprise
I believe they meant they do strategize and develop the business from the inside out
Note from asker:
Plausible ! |
Something went wrong...