Jun 6, 2009 22:57
14 yrs ago
German term
Ventil und Blase (eines Balles)
German to Dutch
Other
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Es geht um das Aufpumpen eines Balles.
Der Ball soll vorher so auseinandergezogen werden, dass "Ventil und Blase sich in der Mitte des Balles befinden."
Ich suche ein NL Äquivalent für "Blase"...
Der Ball soll vorher so auseinandergezogen werden, dass "Ventil und Blase sich in der Mitte des Balles befinden."
Ich suche ein NL Äquivalent für "Blase"...
Proposed translations
(Dutch)
3 +6 | binnenbal | Gosse |
3 +1 | (binnen)blaas | vic voskuil |
Proposed translations
+6
56 mins
Selected
binnenbal
Ik meen dat die "blaas" zo wordt genoemd, analoog ook aan binnenband.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
27 mins
German term (edited):
Blase
(binnen)blaas
een voetbal b.v. bestaat uit een buitenkant van aan elkaar gestikte lapjes leer en binnenin een opblaasbare 'blaas'. Eigenlijk is het dus een ballon met een ventiel en een beschermende laag eromheen.
Dat het handig is die blaas keurig in het midden te hebben bij het oppompen is wel logisch als je het vergelijkt met een fietsband; als je die slecht gespreid in de buitenband propt is er een goede kans dat de band ergens 'dubbel' komt te zitten...
Dat het handig is die blaas keurig in het midden te hebben bij het oppompen is wel logisch als je het vergelijkt met een fietsband; als je die slecht gespreid in de buitenband propt is er een goede kans dat de band ergens 'dubbel' komt te zitten...
Peer comment(s):
agree |
Eddy Coodee
: Binnenbal zou natuurlijk ook kunnen, maar het gebruik van blaas heeft mijn voorkeur. Overigens werd er ooit met een echte varkensblaas gespeeld: http://nl.wikipedia.org/wiki/Voetbal_(voorwerp)
11 hrs
|
jeugdsentiment ;)
|
Something went wrong...