Glossary entry

English term or phrase:

strength-level earthquake

Spanish translation:

terremoto/sismo con demanda de resistencia

Added to glossary by Daniel Grau
Jun 23, 2009 03:27
14 yrs ago
3 viewers *
English term

Strength level earthquake

English to Spanish Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci Sismology
Hola a todos.

Necesito ayuda de gente con conocimientos de la industria del petróleo en general y de sismología en particular. La frase en cuestión viene de un informe geotécnico para el emplazamiento de una plataforma petrolera. Dice así:

"The analyses shows the upper granular layer liquefies under the strength level earthquake only in drillholes..."

Eso de "strengh level earthquakes" me tiene loco porque no logro hallarlo por ningún lado. De manera similar, en otra oración hacen referencia a un "ductility level earthquake". Calculo que ayudándome con uno de ellos lograré interpretar el otro.

Por favor, solo respuestas con fundamento.

Gracias a todos por sus aportes.
Change log

Jun 27, 2009 14:35: Daniel Grau Created KOG entry

Discussion

Fernando Presumido (asker) Jun 23, 2009:
Hola Nicolás Mira, por lo que he podido investigar, ambos "level earthquakes" son criterios de diseño sísmico en relación a la intensidad sísmica. Estoy pensando seriamente que, por analogía con otras clasificaciones de terremotos, se los debería poder traducir casi linealmente sin problemas; el caso es que no he encontrado ningún texto en español que avale esta teoría. Otra cosa que he visto es que se los utiliza mucho en modelajes para estudiar el comportamiento antisísmico de instalaciones en mar abierto.
Auqui Jun 23, 2009:
1. "Strength Level" earthquake = Grado (nivel) de resistencia a (¿en?) terremotos (sismos, seísmos)

2. "Ductility Level" earthquake = Grado (nivel) de ductilidad en (¿para?) terremotos (sismos, seísmos)

Proposed translations

3 hrs
Selected

terremoto/sismo con demanda de resistencia

Acá tienes ambos conceptos (los subrayados son míos):

• Two key concerns dominated the work of seismic designers: provisions for "strength level earthquake" and those for "ductility level earthquake." Strength level provisions sought to assure that the platform was designed to "maintain all nominal stresses safely within buckling or yield for the maximum level of earthquake activity expected during the life of the structure." Ductility level provisions sought to assure that should an earthquake occur which was beyond the designed earthquake, there would be enough structural resilience to absorb the energy of the more severe earth tremor and prevent the loss of life. (Offshore pioneers, ttp://books.google.com/books?id=p55zNRCAG80C&pg=PA161&dq=%22strength+level+earthquake%22+%22ductility+level+earthquake%22&lr=&as_brr=3 )

Esto puede interpretarse como que existe un nivel de intensidad de sismo por debajo del cual la estructura resiste (solo hay demanda de resistencia), y por arriba del cual no colapsa completamente (hay demanda de ductilidad). En consecuencia, el otro término que buscas sería "sismo con demanda de ductilidad".

La siguiente definición conlleva la idea de que el edificio se deforma, pero no colapasa por completo:

Demanda de ductilidad: Porcentaje de deformación plástica inducida por un sismo con respecto a la deformación cedente de un sistema estructural. (Norma venezolana para el diseño sismorresistente de puentes, http://desastres.unanleon.edu.ni/pdf/2003/Enero/pdf/spa/doc9... ).

Ambos tipos de demanda aparecen juntos en varias páginas relativas a estructuras sismorresistentes: http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q="demanda de re... .

Saludos,

Daniel

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-06-23 06:57:51 GMT)
--------------------------------------------------

Al primer vínculo le falta la hache del comienzo:

http://books.google.com/books?id=p55zNRCAG80C&pg=PA161&dq="s...
Note from asker:
Muchísimas gracias Daniel, la explicación que me proporcionaste es clarísima.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs

sismo-resistencia o nivel de resitencia a los terremotos

Y se mide en grados. Saludos.
Note from asker:
Muchas gracias, Constanza.
Something went wrong...

Reference comments

11 hrs
Reference:

Strength level earthquake & ductility level earthquake

Earthquake Loads
Offshore structures in seismic regions are typically designed for two levels of earthquake intensity: the strength level and the ductility level earthquake. For the strength level earthquake, defined as having a "reasonable likelihood of not being exceeded during the platform's life" (mean recurrence interval 200 - 500 years), the
structure is designed to respond elastically. For the ductility level earthquake, defined as close to the "maximum credible earthquake" at the site, the structure is designed for inelastic response and to have adequate reserve strength to avoid collapse.
For strength level design, the seismic loading may be specified either by sets of accelerograms (Figure 8) or by means of design response spectra (Figure 9). Use of design spectra has a number of advantages over time history solutions (base cceleration input). For this reason design response spectra are the preferable
approach for strength level designs. If the design spectral intensity, characteristic of the seismic hazard at the site, is denoted by a max , then API-RP2A recommends using a max for the two principal horizontal directions and 0,5a max for the vertical direction.
The DNV rules, on the other hand, recommend a max and 0,7 a max for the two horizontal directions (two different combinations) and 0,5 a max for the vertical. The value of a max and often the spectral shapes are determined by site specific seismological studies.


Designs for ductility level earthquakes will normally require inelastic analyses for which the seismic input must be specified by sets of 3-component accelerograms, real or artificial, representative of the extreme ground motions that could shake the platform site. The characteristics of such motions, however, may still be prescribed by
means of design spectra, which are usually the result of a site specific seismotectonic study. More detail of the analysis of earthquakes is given in the lecture of Seismic Design.
Note from asker:
Este párrafo fue uno de los últimos que consulté ayer y en donde el concepto de estos "level earthquakes" empezó a quedarme un poco más claro. Gracias de todos modos por tu aporte, María.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search