Jul 5, 2009 16:40
14 yrs ago
16 viewers *
English term
recommissioning
English to Spanish
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
it's part of an instruction manual for a yatch
Proposed translations
(Spanish)
4 | not enough context | Peter Guest |
4 +4 | puesta en servicio (yates deportivos) / nueva comisión de servicio (Armadas) | traductorchile |
3 | restauración | Ricardo Obando |
1 +1 | reasignación | José J. Martínez |
References
more context please... | Francesca Samuel |
Proposed translations
43 mins
Selected
not enough context
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "you're right Peter. It's on the yatch manual's table of contents. I'll have to read some pages ahead to see the whole contexts. In the meantime I've seen it again and this is all I've got:
"Commissioning Princess Distributor"
which in the Spanish translation I was given appears as follows:
"Distribuidor Princess Autorizado"
However I'm not 100% sure about this one.
Thanks for your help!
"
+1
24 mins
42 mins
restauración
Reasignación es cuando en la armada le asignan otro uso o misión. Si es civil, sugiere un servicio técnico para que todo esté en condiciones óptimas. Implica reparaciones y mantenimiento.
Hay armadas que tienen yates. Y en ese caso también se puede referir al servicio técnico. Haría falta verificar el conexto
Hay armadas que tienen yates. Y en ese caso también se puede referir al servicio técnico. Haría falta verificar el conexto
Note from asker:
Tienes razón Ricardo. Conforme vaya avanzando en el texto (esto lo vi en la tabla de contenidos) trataré de buscar el contexto en el que está el término. De momento solo tengo lo que he anotado en la respuesta a Peter. Gracias de todos modos! |
+4
56 mins
puesta en servicio (yates deportivos) / nueva comisión de servicio (Armadas)
http://www.morrisyachts.com/Morris-Yachts’-International-Cli...
Yacht is fully commissioned in the water at our yard in Maine. Sea trials are conducted and all equipment is calibrated, tuned, and tested before being labeled and disassembled for shipping.
3. Your Morris Yachts representative will be present for re-commissioning.
Once your boat arrives at your boat yard, a Morris Yachts representative will visit your local boat yard to work with your boatyard staff to ensure your new Morris Yacht is properly re-commissioned.
--------------------
Aquí se describe con claridad el sentido (diferente) que tiene para la Armada este término (comisión de servicio):
http://hansard.millbanksystems.com/commons/1924/jun/04/admir...
Peer comment(s):
agree |
cranesfreak
: Agree. recommissioning= " Volver a poner en servicio" (se aplica a yates y también a maquinaria, grúas,etc).Hope it helps. Saludos a todos.
58 mins
|
Gracias Cranesfreak
|
|
agree |
Cristian Garcia
1 hr
|
Gracias Cristián
|
|
agree |
Auqui
3 hrs
|
Gracias Nicolás
|
|
agree |
Pablo Grosschmid
4 hrs
|
Gracias Pablo
|
Reference comments
6 mins
Reference:
more context please...
Hola Felipe,
¿Puedes incluir un poco más de contexto? Por ej. la oración o el párrafo donde aparece el término, etc.
Ayudaría muchísimo con la traducción (e interpretación) del término al español.
¡Saludos desde Puerto Rico!
¿Puedes incluir un poco más de contexto? Por ej. la oración o el párrafo donde aparece el término, etc.
Ayudaría muchísimo con la traducción (e interpretación) del término al español.
¡Saludos desde Puerto Rico!
Something went wrong...