Glossary entry

English term or phrase:

Enteric-coated Glutathione

Spanish translation:

glutatión con capa entérica

Added to glossary by Mara Campbell
Jul 11, 2009 18:13
14 yrs ago
English term

Enteric-coated Glutathione

English to Spanish Medical Chemistry; Chem Sci/Eng
Tengo que traducir este término y no estoy segura de quién es el que está "coated". ¿Está bien si lo traduzco como "glutatión de recubrimiento entérico"?
La oración es esta: "Además de antioxidantes secundarios, este producto [alimenticio] contiene SOD, un *enteric-coated glutathione* que resiste la destrucción de los ácidos estomacales".
Gracias por la ayuda.

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

glutationa con capa entérica

.
Peer comment(s):

agree Emilio Alba : En México le decimos gutatión y sí es con capa entérica
1 hr
Gracias Emilio
agree Mirtha Grotewold
3 hrs
Gracias Mirtha
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Finalmente usé esta opción, pero, como Denise, no encontré "glutationa" y sí, "glutatión", así que le cambié el género a esa palabra. Gracias, Alma, y a los demás."
3 mins

glutatión gastroresistente

Something went wrong...
20 hrs

glutatión con cubierta entérica

Me parece que glutationa no es correcto
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search