Glossary entry

Greek term or phrase:

deixis

English translation:

δείξη

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-08-14 15:55:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 10, 2009 22:36
14 yrs ago
2 viewers *
Greek term

deixis

Greek to English Social Sciences Linguistics
My notes explains that deixis is a term from Greek that in greek means, pointing?
It is also a linguistic category, I know but I need the meaning in greek to complete the sentence. Thanks.

Proposed translations

+2
49 mins
Selected

δείξη

Ως δείξη (αγγλ. deixis) ορίζεται η γλωσσική λειτουργία κατά την οποία χρησιμοποιούμε στοιχεία από το περιβάλλον τού ομιλητή (γλωσσικό και εξωγλωσσικό) προκειμένου να αναφερθούμε σε (να δείξουμε προς) αυτόν. Σε κάθε γλώσσα τα στοιχεία αυτά μπορούν να ερμηνευθούν μόνο αναφορικά με τον ομιλητή και αποκτούν νόημα μόνον εξαιτίας τής σύνδεσης με αυτόν. Οι γλωσσικοί τύποι που επιτελούν αυτή τη λειτουργία ονομάζονται δεικτικοί (deictic).

http://el.wikipedia.org/wiki/Δείξη

--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2009-08-10 23:27:31 GMT)
--------------------------------------------------

In linguistics, deixis refers to the phenomenon wherein understanding the meaning of certain words and phrases in an utterance requires contextual information. Words which have a fixed semantic meaning, but have a denotational meaning that constantly changes depending on time and/or place, is deictic. A word or phrase whose meaning requires this contextual information — for example, English pronouns — is said to be deictic. Deixis is closely related to both indexicality and anaphora, as will be further explained below. Note that this article deals largely with deixis in spoken language, but the same concepts can apply to written language and gestures as well. Also note that though this article is primarily concerned with deixis in English, it is believed to be a feature (to some degree) of all natural languages.[1] The term’s origin is Ancient Greek: δειξις, display, demonstration, or reference, the meaning "point of reference" in contemporary linguistics having been taken over from Chrysippus

http://en.wikipedia.org/wiki/Deixis

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-08-11 07:41:00 GMT)
--------------------------------------------------

It is not a point of reference, but the way of indicating a point of reference. It's the act of marking the orientation or position of entities and situations with respect to certain points of reference, e.g. "here/there" for place, "now/then" for time, "you/me" for person. The term "deictic center" refers to the point of place and time of the speaker.

You can find more information in George Yule's "The study of language" from CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS editions, and Edward Finegan's "Language - Its structure and use" from THOMSON WADSWORTH edition
Example sentence:

Η δείξη, ως πραγματολογικό φαινόμενο που έχει να κάνει με τη χρήση της γλώσσας, αποτελεί την πλέον προφανή και ευθεία αντανάκλαση της σχέση�

Note from asker:
Thanks Ioannis, so in any case it should have read 'point of reference'.
Peer comment(s):

agree grigorios (X)
8 hrs
ευχαριστώ
agree Epameinondas Soufleros
9 hrs
ευχαριστώ
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
30 mins

display / exhibition / proof

///
Note from asker:
Thanks Sergey.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search