This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Aug 26, 2009 08:43
14 yrs ago
French term

parage

French to Spanish Other Sports / Fitness / Recreation Equitación
Contexte: En dehors de toute pathologie, elle est favorisée par les défauts d’aplombs, les mauvais parages et les mauvaises ferrures, ainsi que le travail sur des cercles trop serrés, sur un sol dur et inégal.

Le traitement orthopédique vise en premier lieu à veiller par le parage à limiter au maximum les contraintes articulaires du doigt.

Más o menos entiendo de qué habla, pero no consigo encontrar un equivalente en español.

Gracias de antemano

Discussion

Mireia Gabernet Vives (asker) Sep 16, 2009:
¡Pues claro! Estuve buscando pero no encontré dónde ponerlo... La traducción que encontré y que avaló un veterinario es "preparación". Gracias por el intento y saludos!
Elise Tiberghien Sep 16, 2009:
parage Mireia, por favor, veo que encontraste otra palabra para traducir parage. Por favor,¿nos podrías decir cual es? así aprendemos tambien !!! muchas gracias!

Proposed translations

28 mins

arreglo de la pezuña

Declined
una posibilidad
Something went wrong...
+1
1 hr

recorte de la pezuña

Declined
otra posibilidad...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-26 10:12:10 GMT)
--------------------------------------------------

O DE LOS CASCOS



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-26 10:12:38 GMT)
--------------------------------------------------

Un parage est la préparation du sabot au travail sans avoir l'intention de le ferrer.
Quelques différences sont visibles :
•on arrondit les bords de la paroi pour limiter la casse possible et permettre une bonne usure.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-26 10:13:30 GMT)
--------------------------------------------------

•on laisse davantage de corne en sole pour que la marche, même sur cailloux, ne soit pas douloureuse pour le cheval.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2009-08-26 19:34:05 GMT)
--------------------------------------------------

Encontré "desbaste de las pezuñas" que es más técnico
Peer comment(s):

agree Sylvia Moyano Garcia
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search