Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
certified copy of an entry
Romanian translation:
Certificare autentica a unei inregistrari...
Added to glossary by
Stefangelo DPSI
Sep 2, 2009 11:22
14 yrs ago
82 viewers *
English term
certified copy of an entry
English to Romanian
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Birth certificate
Cetrified copy of an entry
Pursuant to the Births and Deaths Registration Act no....
Este vorba despre un certificat de nastere; simpla traducere"certificat de nastere" nu cred ca este corect...
Multumesc
Pursuant to the Births and Deaths Registration Act no....
Este vorba despre un certificat de nastere; simpla traducere"certificat de nastere" nu cred ca este corect...
Multumesc
Proposed translations
(Romanian)
Change log
Sep 2, 2009 14:18: Cristina Butas changed "Term asked" from "CERTIFIED COPY OF AN ENTRY" to "certified copy of an entry"
Sep 4, 2009 11:37: Stefangelo DPSI Created KOG entry
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
Certificare autentica a unei inregistrari...
in registru
conform Legii Inregistrarii Nasterilor si Deceselor, nr. ....
Este vorba de "forma lunga" a unui certificat de nastere eliberat in UK. Aceasta forma lunga contine si numele parintilor.
Forma scurta, adevaratul "Certificat de nastere" contine doar numele copilului, nu si cele ale parintilor
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-02 12:27:23 GMT)
--------------------------------------------------
nu este legalizata de nici un notar, se elibereaza de la registrul nasterilor si deceselor.
nu este nici photocopie, este un act original, cu numar de inregistrare propriu, pe hirtie cu filigran!!!
conform Legii Inregistrarii Nasterilor si Deceselor, nr. ....
Este vorba de "forma lunga" a unui certificat de nastere eliberat in UK. Aceasta forma lunga contine si numele parintilor.
Forma scurta, adevaratul "Certificat de nastere" contine doar numele copilului, nu si cele ale parintilor
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-02 12:27:23 GMT)
--------------------------------------------------
nu este legalizata de nici un notar, se elibereaza de la registrul nasterilor si deceselor.
nu este nici photocopie, este un act original, cu numar de inregistrare propriu, pe hirtie cu filigran!!!
Peer comment(s):
neutral |
Andreea Bostan
: copie conforma cu originalul este termenul consacrat.
3 mins
|
este un certificat atestind inscrierea in registru a nasterii, comparativ cu cerificatul de nastere care atesta nasterea. We should agree to disagree ;)
|
|
agree |
MMUK (X)
: Cu placere
1 hr
|
multumesc
|
|
agree |
George C.
1 hr
|
multumesc
|
|
agree |
Corina Cristea
1 hr
|
multumesc
|
|
agree |
Tradeuro Language Services
4 days
|
multumesc
|
|
agree |
Iosif JUHASZ
2866 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc mult!"
-1
6 mins
copie autentificata/legalizata (de notar)
a certificatului de nastere sau a inregistrarii nasterii.
Peer comment(s):
disagree |
Andreea Bostan
: not true....it is a copy that the Registrar is issuing
57 mins
|
Da, intr-adevar nu trebuia sa adaug notarul, pentru ca in Marea Britanie nu este cazul. Dar copie autentica cred ca merge.
|
+5
28 mins
copie conforma cu originalul
photocopy of a document, judgment, or record that is signed and attested to as an accurate and a complete reproduction of the original document by a public official in whose custody the original has been placed for safekeeping.
Peer comment(s):
agree |
Andreea Bostan
: CORRECT: este o copie certificata a inscrierii; nu are nicio treaba cu notarul!
36 mins
|
Multumesc !
|
|
agree |
Gabrielle Weatherhead
55 mins
|
Multumesc !
|
|
agree |
Stylish Translations
: da, ca asa e la noi in limbaj :-)
7 hrs
|
Multumesc !
|
|
agree |
rosc_alx
1 day 9 hrs
|
agree |
Hummingbirdie
54 days
|
8 days
extras de pe un act de stare civilă
Not for points:
În acest caz particular, este vorba de un extras de pe actul de naştere, sau pur şi simplu extras de naştere; sigur-sigur aşa i se zice la noi:
Acte necesare
- actul de identitate original şi copie xerox,
- certificatul de naştere în original şi în copie xerox; dacă posesorul certificatului are domiciliul sau reşedinţa în străinătate, acesta va prezenta şi un ***extras de naştere*** de uz oficial, eliberat de Primăria care are în păstrare actul de naştere al viitorului soţ;
http://www.satu-mare.ro/primarie/starecivila/casatorii.html
Dar luat la modul generic, este un extras de pe un act de stare civilă, cum prevede Legea nr. 119/1996 cu privire la actele de stare civilă:
Art. 16. - Starea civilă se poate dovedi prin orice mijloace de probă în faţa instanţei judecătoreşti, în cazul prevăzut la art. 10, precum şi în faţa autorităţilor administraţiei publice când se solicită reconstituirea actelor de stare civilă, în următoarele situaţii:
a) nu au existat registre de stare civilă;
b) registrele de stare civilă au fost pierdute ori distruse în totalitate sau în parte;
c) nu este posibilă procurarea din străinătate a certificatelor de stare civilă sau a ***extraselor după actele de stare civilă***;
d) întocmirea actelor de stare civilă a fost omisă.
http://www.cdep.ro/pls/legis/legis_pck.htp_act_text?idt=3922
În acest caz particular, este vorba de un extras de pe actul de naştere, sau pur şi simplu extras de naştere; sigur-sigur aşa i se zice la noi:
Acte necesare
- actul de identitate original şi copie xerox,
- certificatul de naştere în original şi în copie xerox; dacă posesorul certificatului are domiciliul sau reşedinţa în străinătate, acesta va prezenta şi un ***extras de naştere*** de uz oficial, eliberat de Primăria care are în păstrare actul de naştere al viitorului soţ;
http://www.satu-mare.ro/primarie/starecivila/casatorii.html
Dar luat la modul generic, este un extras de pe un act de stare civilă, cum prevede Legea nr. 119/1996 cu privire la actele de stare civilă:
Art. 16. - Starea civilă se poate dovedi prin orice mijloace de probă în faţa instanţei judecătoreşti, în cazul prevăzut la art. 10, precum şi în faţa autorităţilor administraţiei publice când se solicită reconstituirea actelor de stare civilă, în următoarele situaţii:
a) nu au existat registre de stare civilă;
b) registrele de stare civilă au fost pierdute ori distruse în totalitate sau în parte;
c) nu este posibilă procurarea din străinătate a certificatelor de stare civilă sau a ***extraselor după actele de stare civilă***;
d) întocmirea actelor de stare civilă a fost omisă.
http://www.cdep.ro/pls/legis/legis_pck.htp_act_text?idt=3922
Discussion
Depinde foarte mult de locatie, de context si de tipul actului. Spre exemplu, "certified copy" - pe continentul nord american = copie autorizata
Un act autorizat este acel act eliberat de catre un membru al unui ordin profesional (professional engineer, certified general accountant, etc. ) doctor, preot si alti cativa. In respectivul act persoana autorizand actul se identifica cu numele, prenumele, numarul de inregistrare a licentei profesionale si asociatia profesionala rspectiva, fara a folosi insa stampila / parafa profesionala. Aceasta autorizare este restransa la acte simple, traduceri, aplicatii s.a.m.d., copiile certificatelor de nastere sau ale unor inregistrari fiind o.k.
http://www.peo.on.ca/
Dupa cum spuneam, depinde si de tipul actului. Licenta profesioanala permite si efectuarea traducerilor, dupa cum am mai spus, de unde si o confuzie atunci cand o "certified translation" poate fi facuta de catre un traducator autorizat, de catre un inginer sau de catre un contabil; t