Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
石突
English translation:
tamped-down stone base
Added to glossary by
Marina Dolinsky (X)
Sep 30, 2009 15:03
14 yrs ago
1 viewer *
Japanese term
石突
Japanese to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
fire trucks
ジャッキ接地操作時、ジャッキ石突下面から地面までの距離が約30cm以上ある場合はジャッキ敷板を使用すること。
Proposed translations
(English)
2 | tamped-down stone base | Minoru Kuwahara |
5 | Ferrule/shoe | Roderick Anderson |
4 | ferrule | thmarks |
Proposed translations
1 day 8 hrs
Selected
tamped-down stone base
I don't know, but considering it's a specific civil engineering term, I would not assume "ferrule" exactly refers to the basement. I found the term 石突き has several different meanings, and the one mostly fitting in the above context might be a tamped-down stone base.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
52 mins
Ferrule/shoe
Short for ”石突き”
Lots of info in Google.
Lots of info in Google.
56 mins
ferrule
I think this is the english term for it.
Example sentence:
黒一角獣の石突(くろいっかくじゅうのいしづき/Dk. Ixion Ferrule)
Reference comments
1 day 9 hrs
Reference:
FYR
http://0321.jp/detailview.php?id=822&prt
http://www.jpo.go.jp/shiryou/s_sonota/hyoujun_gijutsu/crane/...
http://119.city.toyooka.lg.jp/contents_detail.php?frmId=154
--------------------------------------------------
Note added at 1日9時間 (2009-10-02 00:50:17 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.wikipatents.com/3990714.html-1
http://www.jpo.go.jp/shiryou/s_sonota/hyoujun_gijutsu/crane/...
http://119.city.toyooka.lg.jp/contents_detail.php?frmId=154
--------------------------------------------------
Note added at 1日9時間 (2009-10-02 00:50:17 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.wikipatents.com/3990714.html-1
Discussion