Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Twinning
Russian translation:
сближение (twinning)
Added to glossary by
Igor Antipin
Nov 2, 2009 11:31
14 yrs ago
English term
Twinning
English to Russian
Social Sciences
International Org/Dev/Coop
EU policy
The document is about an ongoing EU projects in the context of the Eastern Partnership.
One multilateral EU project is called "Twinning".
Any ideas?
One multilateral EU project is called "Twinning".
Any ideas?
Proposed translations
(Russian)
Change log
Nov 2, 2009 11:33: Kari Foster changed "Language pair" from "Russian to English" to "English to Russian"
Nov 6, 2009 08:22: Igor Antipin Created KOG entry
Proposed translations
15 mins
Selected
сближение (twinning)
сближение стандартов и подходов в работе почтовых ведомств
--------------------------------------------------
Note added at 17 мин (2009-11-02 11:48:28 GMT)
--------------------------------------------------
возможно, и других ведомств тоже.
--------------------------------------------------
Note added at 17 мин (2009-11-02 11:48:28 GMT)
--------------------------------------------------
возможно, и других ведомств тоже.
Reference:
http://www.upu.int/union_postale/2006/en/2006-1_twinning_projects_an_idea_whose_time_has_come.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks, this fits best"
6 mins
соседство
соседство, сотртудничество (єта программа приходит на смену ТАСИС)
+1
5 mins
проекты целевого сотрудничества
.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-11-02 11:37:16 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.cfla.gov.lv/?object_id=1057
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-11-02 11:37:16 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.cfla.gov.lv/?object_id=1057
+1
9 mins
проект партнёрства
.
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2009-11-02 12:01:11 GMT)
--------------------------------------------------
Часто "twinning" употребляется непереведенном, в английском варианте.
http://www.in.gov.ua/index.php?lang=ru&get=70&id=1979
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2009-11-02 12:01:11 GMT)
--------------------------------------------------
Часто "twinning" употребляется непереведенном, в английском варианте.
http://www.in.gov.ua/index.php?lang=ru&get=70&id=1979
30 mins
проект / программа добрососедства
[DOC] Примеры проектов в программах Добрососедства - [ Diese Seite übersetzen ]Dateiformat: Microsoft Word - HTML-Version
Примеры проектов в программах Добрососедства ... заявок в программу транснационального сотрудничества ЕС «Регион Балтийского моря» на 2007-2013 г. г. ...
www.gomel-agency.org/.../primery_proektov_v_programmah_dobr... - Ähnlich
Примеры проектов в программах Добрососедства ... заявок в программу транснационального сотрудничества ЕС «Регион Балтийского моря» на 2007-2013 г. г. ...
www.gomel-agency.org/.../primery_proektov_v_programmah_dobr... - Ähnlich
19 mins
дублеры
*
--------------------------------------------------
Note added at 20 мин (2009-11-02 11:51:25 GMT)
--------------------------------------------------
эксперты-двойники
--------------------------------------------------
Note added at 21 мин (2009-11-02 11:52:50 GMT)
--------------------------------------------------
"в связке"
--------------------------------------------------
Note added at 23 мин (2009-11-02 11:55:03 GMT)
--------------------------------------------------
"братская помощь слугам народа" :)
--------------------------------------------------
Note added at 30 мин (2009-11-02 12:01:33 GMT)
--------------------------------------------------
"Госслужащие-дублеры"
--------------------------------------------------
Note added at 45 мин (2009-11-02 12:16:18 GMT)
--------------------------------------------------
дублер -a specialist/worker who can act instead of the main performer, if necessary. двойник - tween. "в связке" - work in close liaison (with each other) - like rock-climbers. госслужащие - public service people.
--------------------------------------------------
Note added at 47 мин (2009-11-02 12:18:51 GMT)
--------------------------------------------------
госслужащие = государственные служaщие (more formal usage for public service persons)
--------------------------------------------------
Note added at 20 мин (2009-11-02 11:51:25 GMT)
--------------------------------------------------
эксперты-двойники
--------------------------------------------------
Note added at 21 мин (2009-11-02 11:52:50 GMT)
--------------------------------------------------
"в связке"
--------------------------------------------------
Note added at 23 мин (2009-11-02 11:55:03 GMT)
--------------------------------------------------
"братская помощь слугам народа" :)
--------------------------------------------------
Note added at 30 мин (2009-11-02 12:01:33 GMT)
--------------------------------------------------
"Госслужащие-дублеры"
--------------------------------------------------
Note added at 45 мин (2009-11-02 12:16:18 GMT)
--------------------------------------------------
дублер -a specialist/worker who can act instead of the main performer, if necessary. двойник - tween. "в связке" - work in close liaison (with each other) - like rock-climbers. госслужащие - public service people.
--------------------------------------------------
Note added at 47 мин (2009-11-02 12:18:51 GMT)
--------------------------------------------------
госслужащие = государственные служaщие (more formal usage for public service persons)
2 hrs
побратимы
...
2 hrs
проект "Объединение"
Twinning - a pairing or union of two similar or identical objects.
http://www.thefreedictionary.com/twinning
Also, "to twin hearts" - объединять сердца
http://www.thefreedictionary.com/twinning
Also, "to twin hearts" - объединять сердца
+1
2 hrs
Двустороннее партнерство ("Twinning")
Насколько я понимаю, официального перевода нет, но поскольку это двустороние программы, то предлагаю вариант из этого источника:
Данный проект стартовал в августе этого года. Он проводится при поддержке делегации Европейской комиссии в России в рамках программы "Двустороннее партнерство" ("Twinning") и финансируется Европейским Союзом.
Данный проект стартовал в августе этого года. Он проводится при поддержке делегации Европейской комиссии в России в рамках программы "Двустороннее партнерство" ("Twinning") и финансируется Европейским Союзом.
Peer comment(s):
agree |
Angela Greenfield
8 mins
|
disagree |
Alla_K
: отчего же двусторонее, если аскер сообщил "One MULTILATERAL EU project is called "Twinning".?
4 hrs
|
А оттого, что недоглядела!
|
|
agree |
Marina Snoek
: их еще "неофициально" называют "твининговые" проекты, т.е. осуществляющиеся под эгидой двух однопрофильных министерств двух стан-партнеров
17 hrs
|
Discussion
Hello Alla, here is some more context:
"Twinning: is a long term expert delegation programme. EU and member states administration staff is sent to partner countries public services to assist in capacity building."