Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
wniosek o wyjaśnienie treści SIWZ
English translation:
request for clarification of the significant terms and conditions of the tender
Added to glossary by
Luiza Jasińska
Dec 11, 2009 15:12
14 yrs ago
4 viewers *
Polish term
wniosek o wyjaśnienie treści SIWZ
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
Nowelizacja wskazuje maksymalny termin, do upływu którego wykonawca uprawniony będzie do wystąpienia z wnioskiem o wyjaśnienia SIWZ.
Proposed translations
(English)
3 +1 | request for clarification of the significant terms and conditions of the tender | Robert Foltyn |
4 | Application to clarify the contents of the tender specifications | Mark Cole |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
request for clarification of the significant terms and conditions of the tender
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
Application to clarify the contents of the tender specifications
or "application for clarification" without the "contents of"...
Something went wrong...