Glossary entry

Hungarian term or phrase:

dekázás

English translation:

keepie-uppie

Added to glossary by Attila Magyar
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-02-02 17:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jan 29, 2010 21:07
14 yrs ago
3 viewers *
Hungarian term

dekázás

Hungarian to English Other Sports / Fitness / Recreation
Focilabda lábbal, fejjel, illetve egyéb testrésszel való emelgetése
Change log

Jan 29, 2010 23:04: Attila Magyar changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Feb 2, 2010 18:02: Attila Magyar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "dekázás"" to ""keepie uppie""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Katalin Szilárd, Ildiko Santana, Attila Magyar

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Katalin Szilárd Jan 29, 2010:
A dekázás Az maga a labdával való zsonglőrködés: labdaérintés lábbal, vagy fejjel, vagy más testrésszel, de a legismertebb a comb elülső részén való dekázás.

Lásd:

http://freestyle-foci.trukkok.hu/dekazas.php

Dekázás
Cimkék: dekázás
A dekázás sok trükk alapja és a jó labdakezeléshez is elengedhetetlen.
Lényeg: A labda felkerül a levegőbe és a lábadon válladon vagy a fejeden pattogtatod ameddig csak tudod.
Végbevitel: A labdát vagy rádobod a lábadra vagy a hagyományos felhúzást használod. Aztán próbáld a labda közepét eltalálni a széle helyett. Így a labda fölfelé és nem oldalra száll. Az elején gyakran össze-vissza lépkedsz, de ha sokat gyakorlod egyhelyben is meg tudod csinálni.

Proposed translations

+6
1 hr
Selected

keepie uppie

Ezt a kifejezést kizárólag a focilabdával való dekázásra használják, tehát egyéb labdákkal való zsonglőrködésre nem.
Ezért a kérdéses kifejezésnek úgy gondolom ez a megfelelő fordítása.
http://en.wikipedia.org/wiki/Keepie_uppie
Peer comment(s):

agree Ildiko Santana : Furán nézne ki, ha nem értenék egyet Veled... De azért én a definíciót is beküldtem angolul. :)
6 mins
Igen, és még így is gyorabb voltál. Persze itthon már késő van... :)
agree Katalin Szilárd : Igen, ez a legpontosabb.
18 mins
Köszönöm!
agree juvera : A keepy-uppy írásmód elterjedtebb. A leghosszabb utat megtevő keepy-uppy rekordot most döntötte meg Dan Magness, 36 mérföldet tett meg, ami még gyaloglásnak is szép. http://newslite.tv/2010/01/27/dan-magness-sets-36-mile-keepy...
54 mins
Köszönöm! Én is olvastam róla. Nemrég pedig még egy magyar tartotta a rekordot.
agree hollowman2
1 hr
Köszönöm!
agree Zsuzsa Berenyi
2 days 13 hrs
Köszönöm!
agree Sonia Soros
3 days 16 hrs
Köszönöm!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszi! Szuper!"
13 mins

(football) juggling / juggling the football / juggling

A sima jugglingot akkor javaslom, ha a szövegből egyértelműen kiderül, hogy futballról van szó. :)

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-01-29 21:24:58 GMT)
--------------------------------------------------

Persze az USA-ban inkább soccer (European football). :)
Peer comment(s):

neutral Ildiko Santana : Ez magyarul zsonglőrködés, és akárcsak angolban, végezhető kis labdákkal is, vagy egyéb apróbb tárgyakkal. Fociban is van ilyen persze, de nem ez volt a kérdés, hanem a dekázás, ami 'keepie-uppie". ;)
17 mins
Szerintem nagyon nem: http://www.talkfootball.co.uk/guides/football_juggling_a_bal... vagy http://www.5min.com/Video/How-to-juggle-a-soccer-ball-5213 de még rengeteg példa van rá a neten
Something went wrong...
+2
1 hr

keepie uppie

variaciok: keepie uppie, keepy-uppie, keepy-uppy, keepy-ups...

Valoban ez helyesebb, mint a flick-ups, ami inkabb a labda felvetelet jelenti.

"Keepie uppie is the skill of juggling with a football (soccer ball) using feet, lower legs, knees, chest, shoulders, and head, without allowing the ball to hit the ground."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-29 22:25:04 GMT)
--------------------------------------------------

Ezen jot mulattam!
http://www.youtube.com/watch?v=ArqrsRWpSXY
Peer comment(s):

agree Attila Magyar : amikor elkezdtem írni a választ, még "flick-ups" volt :)
5 mins
Á, csak képzelődtél Attila! :P
agree Katalin Szilárd : Nekem van bizonyítékom ám. :)) Az emailemben még meg van a "flick-up". lol Hahaha. Nyugi, pont nélkül se játszanám ki ezt a kártyát. A fair playben hiszek. :)
24 mins
4 kudoz pontot adok érte, ha törlöd azt a fránya kompromittáló emailt! :D
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search