Glossary entry

Lithuanian term or phrase:

paslydimo ar nukritimo pavojus

English translation:

the danger of slipping or falling

Added to glossary by Gintautas Kaminskas
Mar 23, 2010 16:25
14 yrs ago
Lithuanian term

paslydimo ar nukritimo pavojus

Lithuanian to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Perspėjamuosius ženklus ir spalvas tvirtina Užsakovo atstovas. Juose turi būti įspėjama apie:
1) sprogimo ar gaisro pavojų teritorijoje;
2) saugų dydį viršijantį triukšmą;
3) nuodingas ar toksiškas medžiagas, saugomas teritorijoje, įsk. pirmosios pagalbos priemones;
4) automatiškai paleidžiamus ir veikiančius prietaisus;
5) prietaisus su judančiomis dalimis, nuo kurių gali įvykti nelaimė;
6) statinių, blokuojančius praėjimus;
7)>
Change log

Mar 26, 2010 06:55: Gintautas Kaminskas Created KOG entry

Proposed translations

6 hrs
Selected

the danger of slipping or falling

Atsižvelgiant į kontekstą, šie žodžiai sudaro veiną sąrašo punktą ir seka po dvitaškio:
Perspėjamuosius ženklus ir spalvas tvirtina Užsakovo atstovas. Juose turi būti įspėjama apie:
The warning signs and colours must be approved by the Sponsor's representative. They must include warnings about:
• ....
• the danger of slipping or falling.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 mins

warning signs on slipping (tripping) and / or falling dangers

zr. internete

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2010-03-23 16:48:45 GMT)
--------------------------------------------------

dangers/ risks, etc.
(pagal konteksta)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search