May 2, 2010 09:34
14 yrs ago
3 viewers *
French term
"recours a exercer:Sans objet"
French to Spanish
Law/Patents
Law (general)
recursos
Hola, en el contexto de un informe pericial, al comienzo del mismo se habla del asegurado, del fundamento de la demanda...y después aparece: "recours a exercer:Sans objet"
Se trata del recurso que puede ejercitar o interponer? y sans objet qué quiere decir???
Muchas gracias!
Se trata del recurso que puede ejercitar o interponer? y sans objet qué quiere decir???
Muchas gracias!
Proposed translations
(Spanish)
4 | No ha lugar (a recurso) | José Mª SANZ (X) |
3 | recurso interpuesto: sin objeto | Leïla Hicheri |
Proposed translations
1 hr
recurso interpuesto: sin objeto
suggestion!
6 days
French term (edited):
\"recours a exercer:Sans objet\"
No ha lugar (a recurso)
Creo que la vía de reclamación se agota en esa decisión porque no se ha encontrado suficiente fundamentación para la misma. No hay posibilidad de ulteriores recursos.
Example sentence:
que dès lors, si l\'on considère que la décision rectificative du 27 février 2009 n\'a pas rendu le recours sans objet, les conclusions de la recourante sont bien fondées, tant sous l\'angle du droit d\'être entendu que sous celui de l\'interdiction
Discussion