Glossary entry

German term or phrase:

Zahnblech

Spanish translation:

chapa dentada

Added to glossary by Miguel Jimenez
May 26, 2010 22:59
13 yrs ago
1 viewer *
German term

Zahnblech

German to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Stützbleche, Wandanschlussbleche mit Abkantungen, Abdeckungen, Zahnblechen, Pofilfüllern, etc.

Discussion

TransMEET May 27, 2010:
Hola Pedro... Tranquilo Pedro ;) y coincido totalmente en lo que comentas en cuanto a sugerir por sugerir pues quién lo hace no consigue otra cosa que confundir y hacer perder el tiempo a las/os compañeras/os. Llevo poquito tiempo en proz peró ya he visto algunas cosas y no he podido evitar reirme un rato por no llorar. Creo que en nuestra profesión lo que mas cuenta es tener humildad y capacidad de reconocer que nadie es un Dios, todos estamos en un proceso de aprendizaje continuo, ¿verdad? Pues he apreciado mucho tu aclaración, simplemente me sentí un poquito molesto por la forma. Pero es lo que pasa al no tener la persona frente a uno; no puede captar los detalles que mueven a expresarse de cierta forma. ¡Un abrazo desde España! y con mucho interés seguiré tus comentarios pues no hay duda que también a mi me queda mucho que aprender.
Pedro Zimmer May 27, 2010:
TransMEET, no creo haber sido irrespetuoso, sólo que últimamente se puso de moda en kudoz sugerir respuestas que nada tienen que ver con la pregunta o con su contexto. Pareciera que en el apuro por contestar se olvidan de chequear las respuestas. De este modo no ayudan a nadie, ni al que pregunta ni a los demás colegas. Justamente, es una falta de respeto hacia éstos sugerir cualquier cosa. De todos modos, lamento si te has sentido afectado personalmente.
Mariana T. Buttermilch May 27, 2010:
De ese Link: Hoesch Zahnbleche
Ein perfekter Abschluss
Zum Schließen der Trapezprofil-Sicken werden Kantteile mit gezahnten Schenkeln montiert. Anwendung finden Zahnbleche Dachabschlüssen im First- und Traufbereich, bei Dach- und Wand-Übergängen und anderen Anschlusspunkten.
Die herstellbare Lieferlänge reicht bis zu 4 m, die empfohlene Länge sollte die
2-fache Profildeckbreite nicht überschreiten.

Gezahnte Kantteile liefern wir Ihnen jeweils für Seite A und B für die Profiltypen:

HP 35/207
HP41/160
HP 41S/160 (mit Sicke für Polygonbogen)
HP 150/280
HP 107B/250 (Bogendach, nur DB 750 mm)

Proposed translations

+2
24 mins
Selected

chapa dentada

Hay Links en Google con esto!

--------------------------------------------------
Note added at 26 minutos (2010-05-26 23:25:55 GMT)
--------------------------------------------------

Por ejemplo, las que tienen en los negocios para cortar el papel para envolver, es una chapa con un serruchito y cuando tiras del papel lo corta, fíjate en las imágenes de Google de chapa dentada

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2010-05-27 02:52:39 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón Miguel, mi descripción fue incorrecta para este contexto, pero mira esta figura y su comentario!
http://www.hoesch.at/Zubehoer-Zahnbleche

--------------------------------------------------
Note added at 2 días12 horas (2010-05-29 11:52:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

de nada miguel, buen fin de semana!!!!
Peer comment(s):

agree Ruth Wöhlk
22 mins
Vielen Dank Ruth!
agree nahuelhuapi : Aquí te mando un poco de nevisca. ¡Saludos!
10 hrs
ja, gracias, va de vuelta:), un saludo, Mariana
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
3 hrs

chapa acanalada trapezoidal

P. ej. utilizada para techos de naves industriales

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2010-05-27 02:58:43 GMT)
--------------------------------------------------

De hecho existen diferentes tipos de chapas acanaladas utilizadas en la construcción.
Peer comment(s):

disagree Pedro Zimmer : Por Dios, basta de adivinanzas. Estas inducen errores.
8 mins
Compañero, pido el mismo respeto que ofrezco por mi parte.
agree Mariana T. Buttermilch : Comparto el comentario contigo acerca del respeto con el cual debemos tratarnos en este foro. Un saludo cordial, Mariana
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search