Jun 3, 2010 13:06
13 yrs ago
7 viewers *
Czech term
nástup do pracovního poměru
Czech to English
Law/Patents
Law (general)
Kontext: Doklady, které je nutné předložit při nástupu do pracovního poměru
Proposed translations
(English)
Proposed translations
2 mins
Selected
commencing employment
Viz níže
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2010-06-10 06:19:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
děkuji
--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2010-06-10 06:19:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
děkuji
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "děkuji!"
+3
2 mins
start of employment
frequently used
Peer comment(s):
agree |
Hannah Geiger (X)
: ....I was just about to write it.........
2 mins
|
agree |
Jana Bedanova
15 mins
|
agree |
Scott Evan Andrews
: I see no reason not to use start...and it is nicely concise while conveying full meaning
57 mins
|
+4
7 mins
commencement of employment
*
Peer comment(s):
agree |
Kateřina Suchánková
: Používám to samé
8 mins
|
agree |
Jana Bedanova
10 mins
|
agree |
Hannah Geiger (X)
: more formal, but yes...
23 mins
|
agree |
Zuzka Benesova
1 hr
|
13 mins
beginning of employment
A slightly less formal alternative to "commencement of employement".
I know from first-hand experience that many US companies simply call this the "start date".
I know from first-hand experience that many US companies simply call this the "start date".
7 mins
start of the employment relationship
...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-06-03 13:18:00 GMT)
--------------------------------------------------
Documents that have to be presented at the start of the employment relationship.
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-06-03 13:23:29 GMT)
--------------------------------------------------
commencement of the employment relationship - je take varianta
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2010-06-03 13:18:00 GMT)
--------------------------------------------------
Documents that have to be presented at the start of the employment relationship.
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-06-03 13:23:29 GMT)
--------------------------------------------------
commencement of the employment relationship - je take varianta
Discussion
But certain elements of the general public, in light of many factors including immigrants with a weak command of the English language, just may not comprehend the word as much as "start". So the need in standardization is to cater to this a bit... Call it dumbing down, but the more people who successfully "get" what the meaning is thanks to simplifed (although completely accurate) words, the better and more effective will forms be completed. I'm not an advocate of "diluting" English, it's respecting diversity.
www.vakobobri.cz/request.php?382
v bakalářských pracích na toto téma také....
tiscali.cz/jobs/jobs_center_050117.814042.html
Nový zákoník práce. Zákon č. 262/2006 Sb., zákoníku práce - Část II. ... (5) Při nástupu do práce musí být zaměstnanec seznámen s pracovním řádem
business.center.cz/business/.../zakonik-prace/cast2h2.aspx
Nedůslednost v originálu.
Do pracovního poměru se nenastupuje, nastupuje se do práce ...