Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
concedente
English translation:
grantor
Added to glossary by
Marlene Curtis
Jun 26, 2010 16:10
13 yrs ago
11 viewers *
Portuguese term
concedente
Portuguese to English
Bus/Financial
Agriculture
This is taken from an Administrative Decree from the Brazilian Ministry of Agriculture. The full phrase reads, "elaboração de pré-convênio e empenho de pleito em que a Secretaria seja concedente;"
The Secretaria in this case is the Secretaria de Defesa Agropecuária. What is the best way to render "concedente" is US English? In this context, would "grantor" be appropriate?
Thank you very much!
Douglas
The Secretaria in this case is the Secretaria de Defesa Agropecuária. What is the best way to render "concedente" is US English? In this context, would "grantor" be appropriate?
Thank you very much!
Douglas
Proposed translations
(English)
4 +5 | grantor | Marlene Curtis |
Change log
Jul 10, 2010 23:30: Marlene Curtis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/12525">Marlene Curtis's</a> old entry - "concedente"" to ""grantor""
Jul 10, 2010 23:30: Marlene Curtis Created KOG entry
Proposed translations
+5
5 mins
Selected
grantor
[PDF] DOCUMENTAÇÃO DE AUDITORIA CONTRATOS DE CONCESSÃO FUSÕES ... - [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
A ISA 402 “Considerações de auditoria relativas a uma entidade ...... Um contrato (agreement) estabelecido entre o concedente (grantor) ...
www.oroc.pt/fotos/editor2/Revista/48/OROCN48.
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
A ISA 402 “Considerações de auditoria relativas a uma entidade ...... Um contrato (agreement) estabelecido entre o concedente (grantor) ...
www.oroc.pt/fotos/editor2/Revista/48/OROCN48.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...