Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
patient-initiated interrogations
Dutch translation:
overleg op initiatief van de patiënt
Added to glossary by
Jacqueline Daniels
Jul 25, 2010 13:06
13 yrs ago
English term
patient-initiated interrogations
FVA
Not for points
English to Dutch
Medical
Medical (general)
Deze term wordt gebruikt als iets wat mogelijk is met een nieuw soort pacemaker/ICD-apparatuur, als uitleg voor de term: "Remote patient monitoring =
Remote monitoring, remote follow-up and patient-initiated interrogations."
Remote monitoring, remote follow-up and patient-initiated interrogations."
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | overleg op initiatief van de patiënt | Ben te Molder |
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
overleg op initiatief van de patiënt
De patiënt kan besluiten om een gesprek aan te gaan met de hulpverlener, die al over de nodige informatie beschikt.
Note from asker:
Sorry, Ben (en Frank), nog heel hartelijk bedankt voor je antwoord op mijn vraag van alweer een week geleden! Was druk bezig met de vertaling, toen op reis en ben al niet zo bekend met proz/kudoz, dus weet niet of ik het allemaal wel goed doe (heb al eens eerder op mijn donder gehad hiero :o). Ga de vraag in ieder geval sluiten nu, omdat ik tevreden ben met je antwoord! Bedankt! Jacqueline |
Something went wrong...