Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
capitale su linea di credito IVA
English translation:
interest and capital on VAT credit line
Added to glossary by
EirTranslations
Aug 2, 2010 20:26
13 yrs ago
2 viewers *
Italian term
capitale su linea di credito IVA
Italian to English
Bus/Financial
Accounting
Business Plan
As below, in the conto economico of a business plan, thanks
interessi+capitale su linea di credito IVA
interessi+capitale su linea di credito IVA
Proposed translations
(English)
3 +1 | interest and capital on VAT credit line | GillW (MCIL) |
3 | interest + principal on line of credit | Audra deFalco (X) |
Proposed translations
+1
51 mins
Selected
interest and capital on VAT credit line
or interest and capital on revolving VAT credit
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2010-08-03 10:05:51 GMT)
--------------------------------------------------
see page 2 of the link below
http://www.bcclesmo.it/pag_istit/dwd/trasparenza/affidamenti...
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2010-08-03 10:05:51 GMT)
--------------------------------------------------
see page 2 of the link below
http://www.bcclesmo.it/pag_istit/dwd/trasparenza/affidamenti...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
21 mins
interest + principal on line of credit
**Not sure how the IVA (VAT) fits in here, but the other part of the sentence essentially means 'interest + principal on line of credit". Wait for other answers to be sure.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-08-03 05:08:38 GMT)
--------------------------------------------------
Interest and principal on VAT line of credit, Interest and principal on VAT credit line etc. Play around with it.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-08-03 05:08:38 GMT)
--------------------------------------------------
Interest and principal on VAT line of credit, Interest and principal on VAT credit line etc. Play around with it.
Discussion