This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Aug 16, 2010 18:41
13 yrs ago
Polish term

mechanika przeróbcza kopalni

Polish to German Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
przedmiot na swiadectwie zasadniczej szkoly górniczej

czy moze ma ktos rozeznanie jak to nazwac?
dziekuje,al.
Proposed translations (German)
3 coal processing equipment

Discussion

Andrzej Mierzejewski Aug 17, 2010:
Aufbereitungsanlagen des Bergwerks Raczej nie, bo to byłoby przygotowanie kopalni.
IMO Kohle-Verarbeitung będzie OK.
Alicja Butkiewicz-Hübscher (asker) Aug 17, 2010:
Dzieki, tak, mysle, ze rjz ma racje, choc jeszcze mam inny pomysl: Aufbereitungsanlagen des Bergwerks....tylko ze to jest jeden przedmiot, a inny to "Maszyny i urzadzenie przerobcze"...zapytalam klientke, ale ona juz nie pamieta, co bylo trescia tych przedmiotow, a szkole zlikwidowano. Mysle, ze w tym pytaniu chodzi raczej o proces obrobki (zmechanizowany)...
Andrzej Mierzejewski Aug 17, 2010:
Proponuję skorzystać z odpowiedzi rjz dot. mechanika maszyn i urządzeń przeróbczych.

Proposed translations

13 hrs

coal processing equipment

Tak bym to ujął, na podstawie:
http://tinyurl.com/2c5fs8k

Pewność umiarkowana, bo nie znam dokładnie zakresu znaczenia wyrażenia "mechanika przeróbcza".

--------------------------------------------------
Note added at   14 godz. (2010-08-17 09:32:48 GMT)
--------------------------------------------------

O, teraz zauważyłem, że to nie ten język :-(
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search