Glossary entry

português term or phrase:

Observações: nada consta

inglês translation:

Remarks: none

Added to glossary by Daniel Fernandes
Sep 16, 2010 13:24
13 yrs ago
151 viewers *
português term

observações: nada consta

português para inglês Direito/Patentes Certificados, diplomas, licenças, currículos
Olá a todos,

Como fica a tradução da frase acima?
Ela aparece numa Certidão de Nascimento.
Aqui no Proz eu vi "None", achei estranho....
Também vi "Nothing on record", mas era para antencedentes criminais, e acho que contradiria a própria certidão... não sei.

Grato.
Change log

Sep 30, 2010 08:26: Jorge Rodrigues Created KOG entry

Apr 7, 2011 12:17: Daniel Fernandes changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/93918">Jorge Rodrigues's</a> old entry - "Observações: nada consta"" to ""Remarks: Nothing on record.""

Apr 7, 2011 12:17: Daniel Fernandes changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/647012">Daniel Fernandes's</a> old entry - "Observações: nada consta"" to ""Remarks: None""

Proposed translations

+7
2 minutos
Selected

Remarks: Nothing on record.

My suggestion.
Peer comment(s):

agree Marlene Curtis : http://mymemory.translated.net/t/Portuguese/English/nada con...
2 minutos
Obrigado, Marlene.
agree Douglas Bissell : sounds right
4 minutos
Thanks, Douglas.
agree Gad Kohenov : Was going to post that too.
5 minutos
Thanks, desertfox.
agree Cipriana (X) : That´s right.
3 dias 5 horas
Thanks, e-Advance.
agree Serena Terra
888 dias
Thanks, Serena.
agree Lumen (X)
1417 dias
Obrigado, Denise. :-)
agree Juliana Mendes
3324 dias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 horas

Notes: nothing on record

sugestão
Something went wrong...
1 min

remarks: none

Diria assim:

remarks: none

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-09-16 21:44:22 GMT)
--------------------------------------------------

Entendi nesse caso que o "nada consta" significa em inglês: nenhuma observação ("none").

Esse caso é diferente do "nada consta" quando estão sendo averiguados os antecedentes do indivíduo e aí sim a resposta seria "nothing on record".

--------------------------------------------------
Note added at 202 days (2011-04-07 12:42:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

D. Fernandes: Obrigado pela gentileza de sua mensagem. Tenha um bom dia.
Note from asker:
Como ainda não estava satisfeito com a resposta mais votada, ao rever este post e dando uma pequena olhada no google, finalmente creio que a sua resposta seja a mais coerente.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search