Sep 23, 2010 20:28
13 yrs ago
1 viewer *
French term
sur l'ensemble du territoire bouclée.
French to English
Social Sciences
Nutrition
In describing the outcomes of a nutrition program, the following sentence is used:
"Formation en méthodologie SMART sur l'ensemble du territoire bouclée."
If it helps, here is a link to the SMART methodology site: http://www.smartmethodology.org/index.php?option=com_content...〈=en
"Formation en méthodologie SMART sur l'ensemble du territoire bouclée."
If it helps, here is a link to the SMART methodology site: http://www.smartmethodology.org/index.php?option=com_content...〈=en
Proposed translations
(English)
3 +1 | completed | Philippe AUGU |
Proposed translations
+1
19 mins
Selected
completed
Formation en méthodologie SMART sur l'ensemble du territoire bouclée.
le mot bouclée s'applique au mot formation.
une formation bouclée = une formation terminée
le mot bouclée s'applique au mot formation.
une formation bouclée = une formation terminée
Reference:
Note from asker:
This makes perfect sense. I misread the phrase! And polyglot--in the context of the document, I believe that the training was, in fact, held. Thank you both for helping me to clear up the confusion! |
Peer comment(s):
neutral |
polyglot45
: absolutely - the "e" on the end of bouclée gives it away - it can only agree with"formation". My hesitation concerns the translation "completed" - it may just mean that all the issues relating to training have been resolved...
39 mins
|
agree |
SJLD
23 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you!"
Discussion