Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bring the weight of the experience to bear
Spanish translation:
aportar toda la experiencia
Added to glossary by
Anne Lombard (X)
Oct 10, 2010 09:37
13 yrs ago
English term
bring the weight of the experience to bear
English to Spanish
Social Sciences
International Org/Dev/Coop
Se envía personal de una organización internacional para hacer labores de desarrollo en África.
We must bring the full weight of the experience of our staff to bear in every aspect of this work.
We must bring the full weight of the experience of our staff to bear in every aspect of this work.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+2
7 mins
Selected
aportar toda la experiencia
bring the experience to bear: aportar experiencia.
Con el "full weight", se puede jugar y decir "toda" la experiencia.
No he visto nunca la colocación "peso de la experiencia" a diferencia de "peso de la ley" pero quizás se podría utilizar también.
Con el "full weight", se puede jugar y decir "toda" la experiencia.
No he visto nunca la colocación "peso de la experiencia" a diferencia de "peso de la ley" pero quizás se podría utilizar también.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
1 hr
debemos utilizr /aplicar todo el valor de/toda nuestra experiencia
...
2 hrs
toda la experiencia para soportar (apoyar)
Debemos traer toda la experiencia de nuestro perssonal para soportar (apoyar) en todos los aspectos este trabajo.
11 hrs
hacer valer el peso de la experiencia
Suerte! :)
22 hrs
la experiencia debe ejercer mucho peso
en todos los aspectos de este trabajo
Something went wrong...