Glossary entry

English term or phrase:

controlled affiliates

Dutch translation:

ondernemingen waarin een onderneming (xxx) overwegende zeggenschap heeft

Added to glossary by Kitty Brussaard
Nov 10, 2010 19:33
13 yrs ago
1 viewer *
English term

controlled affiliates

English to Dutch Bus/Financial Law: Contract(s) organizational
(and their counterpart: non-controlled affiliates).

Originele zin:
"All operations worldwide must follow U.S. GAAP, standards, laws, regulations and XXX practices for accounting and financial reporting.
Controlled affiliates and joint ventures must adopt or agree to operate in accordance with XXX internal control framework. Division management must make and document good faith efforts, to the extent reasonable in the circumstances, to influence ***non-controlled affiliates*** to make and keep accurate books and records, in reasonable detail, and to devise and maintain a system of adequate internal controls."

Of, uit andere bronnen: "The term “Noncompete Period” shall mean the period (i) commencing on the date the Participant’s employment or similar relationship with the Company and its Subsidiaries or other entities controlled directly or indirectly by either (collectively, ***“controlled affiliates”***) began and (ii) ending after the passage of the number of full calendar months indicated below from the date on which the Participant’s employment or similar relationship with the Company or any of its controlled affiliates is effectively terminated."

In de context van 'Buitenlandse filialen':
"It has been shown convincingly that the data can be collected, that the statistics can be produced in a cost-effective way, and that the results are of great interest to users inside and outside the European Commission. It has been shown that it is possible accurately to compare the impact on foreign controlled affiliates not only with their nationally controlled counterparts, but also with the FATS of other countries."
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

Ik kom het ruimschoots in het Engels tegen, maar ik kan geen goed NL equivalent vinden.

Thanks i.a.
Change log

Nov 15, 2010 12:10: Kitty Brussaard Created KOG entry

Discussion

Kitty Brussaard Nov 14, 2010:
Antwoord inmiddels ingevoerd @Lianne en Ron. Om opname in de glossary mogelijk te maken, heb ik inmiddels mijn aanvankelijke discussiebijdragen als antwoord ingevoerd :-)
Lianne van de Ven (asker) Nov 14, 2010:
Tussen voorzichtigheid en valse bescheidenheid... Ik ben ervan overtuigd dat meerdere vertalers samen (meestal) op het beste antwoord komen, en zeker in moeilijkere gevallen zoals hier. Het zou het fijn zijn als ik uiteindelijk een overeengekomen antwoord in kon voeren, maar dat kan ik helaas, als vrager, niet zelf doen. Dus...

Verder ben ik het met Ron eens dat het voor de discussie overzichtelijker is om antwoorden te geven en reacties daarop te krijgen. Daarom ben ik zelf ook altijd net zo vlot met het geven van verkeerde antwoorden als goeie ;-)
Vooruit dan maar!
Ron Willems Nov 14, 2010:
antwoord ik vind dat het mij niet past om hier een antwoord in te vullen (teveel gepikt van de anderen), dus dat laat ik aan Sindy en/of Kitty over ;-)

overigens, en terzijde, vind ik het in het algemeen handiger om de discussie te kanaliseren met behulp van de knop 'answer' (te gebruiken door iedereen die een originele suggestie heeft, ook al is het misschien niet meteen een pasklaar antwoord), dan om lange discussies te voeren en/of teveel gebruik te maken van referenties.

het voordeel van 'officiële' antwoorden vind ik dat de discussie overzichtelijker blijft met agrees e.d. bovendien kunnen de punten beter toebedeeld worden aan degene met de waardevolste bijdrage.

uiteraard hoeft het beloonde antwoord niet per se letterlijk in de glossary opgenomen te worden...
Lianne van de Ven (asker) Nov 11, 2010:
Dank jullie wel Hartelijk dank voor deze bijdragen!! Het kostte me enige tijd 'to wrap my head around this one' en ik ben blij met de suggesties van expert-vertalers op dit gebied. Ik heb Ron's suggestie opgevolgd. Het zou toch aardig zijn dit in de glossary op te nemen, dus als het team iets overeen kan komen over het invullen van een antwoord...?
Ron Willems Nov 11, 2010:
gangbaar toverwoord: beslissende zeggenschap - gelieerde bedrijven waarin X beslissende zeggenschap heeft
- gelieerde bedrijven waarin X geen beslissende zeggenschap heeft

beslissende zeggenschap hangt uiteraard vaak samen met meerderheidsbelangen, maar dat hoeft niet per se (zie 2e ref hieronder).

Een verkoop van aandelen in een groepsmaatschappij kan leiden tot het verliezen van de beslissende zeggenschap (`control´) over deze groepsmaatschappij.
http://financieel-management.nl/content/view/14191/verkoop-g...

IFRS kent ons begrip deelnemingen niet.
IFRS bekijkt of er beslissende zeggenschap (“control”) wordt uitgeoefend over het financiële en operationele beleid. Bijvoorbeeld door het hebben van meer dan de helft van de stemrechten.
http://www.wr.nl/academy/tips/445/ifrs-theorie
Kitty Brussaard Nov 11, 2010:
@Lianne De term 'overwegende' hoort bij 'zeggenschap' en kan niet direct worden gecombineerd met de term voor het type onderneming, zoals bijv. in 'overwegende samenwerkingsverbanden'. 'Non-controlled affiliates' verwijst hier naar gelieerde ondernemingen waarin XXX geen overwegende zeggenschap heeft. Volgens mij ontkom je voor beide termen niet aan een omschrijving.
Lianne van de Ven (asker) Nov 11, 2010:
@ Sindy Dat is een zinvolle referentie. Gelieerd - meerderheidsbelang - zeggenschap zijn de sleutelbegrippen. Bedankt alvast.
sindy cremer Nov 11, 2010:
voor een antwoord op die vraag (als ik je vraag tenminste goed begrijp) zou je even kunnen kijken naar de PPT-presentatie in de tweede link van mijn ref.
Lianne van de Ven (asker) Nov 11, 2010:
samenwerkingsverbanden Hi Kitty, bedankt voor je uitleg. Affiliates zijn eigenlijk (vormen van/simpelweg) samenwerkingsverbanden. Controlled betreft dan de mate van zeggenschap (i.e. overwegend). Kunnen er overwegende en zijdelingse samenwerkingsverbanden bestaan in deze context, hoewel dat weer niet 'controle' uitdrukt, en zeker niet het richtingsverkeer ervan? Overwegende samenwerkingsverbanden moeten zich voegen naar dit interne controleraamwerk, terwijl van het divisiemanagement verwacht wordt de (meer) zijdelingse samenwerkingsverbanden in die richting te beinvloeden.
Kitty Brussaard Nov 11, 2010:
Addendum Dit verklaart m.i. ook waarom deze 'controlled affiliates and joint ventures' zich v.w.b. de financiele rapportage/verantwoording moeten voegen naar de 'internal control framework' van XXX (de moedermaatschappij). Bij de 'non-controlled affiliates' ligt dit uiteraard anders. Zie ook de tekst.
Kitty Brussaard Nov 11, 2010:
overwegende zeggenschap is het sleutelbegrip Of hiervoor een compacte term bestaat weet ik niet. Het gaat bij 'controlled affiliates' in ieder geval om ondernemingen waarin de moedermaatschappij (of evt. een van de dochterondernemingen) indirect of direct 'overwegende zeggenschap' heeft.

Proposed translations

3 days 20 hrs
Selected

ondernemingen waarin (een) onderneming (XXX) overwegende zeggenschap heeft

Of hiervoor een compacte term bestaat weet ik niet. Het gaat bij 'controlled affiliates' in ieder geval om ondernemingen waarin de moedermaatschappij (evt. via een van de dochterondernemingen) indirect of direct 'overwegende zeggenschap' heeft.

Dit verklaart m.i. ook waarom deze 'controlled affiliates and joint ventures' zich v.w.b. de financiele rapportage/verantwoording moeten voegen naar de 'internal control framework' van XXX (de moedermaatschappij). Bij de 'non-controlled affiliates' ligt dit uiteraard anders. Zie ook de tekst.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt voor je expertise en het meedenken, Kitty! In m'n vertaling heb ik gebruikt: "Gelieerde bedrijven waar overwegend zeggenschap voor bestaat (‘controlled affiliates’)"."

Reference comments

4 hrs
Reference:

gelieerd bedrijf waarin een onderneming een meerderheidsbelang heeft en dus feitelijk controle heeft

http://www.wikinvest.com/stock/FirstEnergy_(FE)/Controlled_A...
“Controlled Affiliate” means any corporation, limited liability company, partnership, joint venture, trust or other entity or enterprise, whether or not for profit, that is directly or indirectly controlled by the Company. For purposes of this definition, “control” means the possession, directly or indirectly, of the power to direct or cause the direction of the management or policies of an entity or enterprise, whether through the ownership of voting securities, through other voting rights, by contract or otherwise; provided that direct or indirect beneficial ownership of capital stock or other interests in an entity or enterprise entitling the holder to cast 20% or more of the total number of votes generally entitled to be cast in the election of directors (or persons performing comparable functions) of such entity or enterprise will be deemed to constitute control for purposes of this definition.


http://www.google.co.uk/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CB8QFj...

Basic types of affiliates:
A controlled affiliate is an enterprise in which the investor has control of more than 50% of the voting power.

A non-controlled affiliate is an enterprise in which the investor has control of at least 10% of the voting power and no more than 50%.
Peer comments on this reference comment:

agree Kitty Brussaard : Alhoewel ik toch zou kiezen voor 'gelieerd bedrijf waarin een onderneming overwegende zeggenschap heeft', daarbij in het midden latend waarop deze 'overwegende zeggenschap' berust. Zie ook de eerste verwijzing.
11 hrs
dat ben ik met je eens; het was ook niet per se een antwoord ;-)
agree Ron Willems : ook eens met de nuancering van Kitty.
15 hrs
jaha, ik ook ;-)
Something went wrong...
16 hrs
Reference:

Nog een voorbeeld

Hierbij nog een voorbeeld uit de Staatscourant.

In deze paragraaf wordt verstaan onder:
concern: de economische gezamenlijkheid van een moedermaatschappij, haar directe of indirecte dochtermaatschappijen en de ondernemingen of instellingen waarin de moedermaatschappij of een dochtermaatschappij direct of indirect overwegende zeggenschap heeft;
http://www.bes.dnb.nl/media_dirs/24/media_files_data/stcrt_2...

“Control” ( overwegende zeggenschap ) is defined as the ability to ..... Board have additional employment agreements with other of our affiliates which have ...
http://google.brand.edgar-online.com/EFX_dll/EDGARpro.dll?.....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search