Jan 17, 2011 19:59
13 yrs ago
11 viewers *
English term

prizes are non-transferable

English to Polish Other Games / Video Games / Gaming / Casino Game rules
'No cash equivalent for any prize, prizes are non-transferable and no substitution will be made except as provided herein at the Sponsor's sole discretion'.

Chodzi o listę nagród, np.

piórnik za wygrane kwalifikacje nr 1
książka za wygrane kwalifikacje nr.2
zestaw CD za wygrane kwalificajce nr3
lapton za wygrany półfinał itd.

zaraz po podobnym spisie nagród są te adnotacje (powyżej), do czego może się odbosić słówko 'non-transferable'
czy można je przetłumaczyć po prostu jako: nagrody są nieprzechodnie ?

Proposed translations

6 mins
Selected

nagród nie można przekazać innym graczom

Chyba bym nie użył słowa "nieprzechodnie", prędzej "niezbywalne" lub "nieprzenośne". Generalnie chodzi o to, że zwycięzca dostanie nagrodę i nie można się jej zrzec na rzecz innego gracza. Z reguły odnosi się to do jakichś biletów imiennych albo wycieczek.
Peer comment(s):

agree geopiet : szybszy byłeś :)
4 mins
disagree rzima : a niegraczom można?
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
9 mins

nagrody / wygrane nie są zbywalne

Pierwsze nagrody są bezzwrotne, nie mogą zostać zamienione na gotówkę oraz nie są zbywalne - http://www.titan-poker.com.pl/irish-winter-festival/
Peer comment(s):

agree rzima : o to właśnie chodzi
3 hrs
dziękuję
agree Gosia Rokicka
5 hrs
dziękuję
agree Polangmar
7 hrs
dziękuję
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search