Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
betart
English translation:
comply with VAGY abide by (the provisions and/or conditions of the contract)
Added to glossary by
etike
Feb 5, 2011 17:05
13 yrs ago
Hungarian term
betart
Hungarian to English
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Ügyfél a szerződést köteles betartani.
remain persistent vagy observe vagy mi a legjobb megoldás?
remain persistent vagy observe vagy mi a legjobb megoldás?
Proposed translations
(English)
3 +12 | comply with VAGY abide by (the provisions and/or conditions of the contract) | Ilona Roberts |
Proposed translations
+12
2 mins
Selected
comply with VAGY abide by (the provisions and/or conditions of the contract)
megoldások
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
26 mins
Reference:
abide by the provisions/terms of the contract
A teljes mondat: The client must abide by the provisions/terms of the contract.
Rengeteg találat van rá a guglin, itt van néhány:
client-guide - Association of Medical Illustrators
... and changes, delivery dates, and a licensing contract ... Clients must abide by the terms of the licensing agreement ... Fair Use is a provision in US Copyright law that allows ...
www.ami.org/professional-resources/client-guide.html
• BROKERAGE CONTRACT
b) During the life of the Futures and Option Contracts, the Client must, at the request ... legal enforceability of this Contract, the parties agree to abide by the Rules, Provisions, ...
www.scotiacapital.com/Products&Services/CR_Mexico/Execution... • PDF file
http://www.stevenrubinlaw.com/practiceareas/contract-negotia...
The Client hereby expressly agrees to abide by the self-regulatory rules of the Exchange, and acknowledges that the rules contained
in the Regulations of the Exchange, the Operating Manual of the Exchange, the Regulations of the Clearinghouse and the Operating
Manual of the Clearinghouse, establish the terms and conditions that will govern the Trader in performing, confirming and assigning
Futures and Options Contracts on the Exchange.
A remain persistent mást jelent, az observe szerintem nem illik ide.
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2011-02-05 17:37:12 GMT)
--------------------------------------------------
Kiegészítés az előzőkhöz: az observe is jó, de én a fenti megoldások mellett maradnék.
Rengeteg találat van rá a guglin, itt van néhány:
client-guide - Association of Medical Illustrators
... and changes, delivery dates, and a licensing contract ... Clients must abide by the terms of the licensing agreement ... Fair Use is a provision in US Copyright law that allows ...
www.ami.org/professional-resources/client-guide.html
• BROKERAGE CONTRACT
b) During the life of the Futures and Option Contracts, the Client must, at the request ... legal enforceability of this Contract, the parties agree to abide by the Rules, Provisions, ...
www.scotiacapital.com/Products&Services/CR_Mexico/Execution... • PDF file
http://www.stevenrubinlaw.com/practiceareas/contract-negotia...
The Client hereby expressly agrees to abide by the self-regulatory rules of the Exchange, and acknowledges that the rules contained
in the Regulations of the Exchange, the Operating Manual of the Exchange, the Regulations of the Clearinghouse and the Operating
Manual of the Clearinghouse, establish the terms and conditions that will govern the Trader in performing, confirming and assigning
Futures and Options Contracts on the Exchange.
A remain persistent mást jelent, az observe szerintem nem illik ide.
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2011-02-05 17:37:12 GMT)
--------------------------------------------------
Kiegészítés az előzőkhöz: az observe is jó, de én a fenti megoldások mellett maradnék.
Something went wrong...