Feb 9, 2011 10:55
13 yrs ago
6 viewers *
English term
information fraction
English to German
Medical
Mathematics & Statistics
statistics/clinical trial
"With this approach, the relative alpha spending at the interim and final analysis at *0.7 and 1.0 information fraction* are 0.0148 and 0.0455 respectively."
Kann mir jemand sagen, ob es dafür einen deutschen Begriff gibt? Ich habe leider kaum Hinweise finden können, und "Informationsfraktion" ist es wahrscheinlich eher nicht...
Vielen Dank für Eure Hilfe!
Viele Grüße,
Johanna
Kann mir jemand sagen, ob es dafür einen deutschen Begriff gibt? Ich habe leider kaum Hinweise finden können, und "Informationsfraktion" ist es wahrscheinlich eher nicht...
Vielen Dank für Eure Hilfe!
Viele Grüße,
Johanna
Proposed translations
(German)
1 +1 | Informationsanteil | Cilian O'Tuama |
Change log
Feb 9, 2011 14:04: Dr. Johanna Schmitt changed "Field (specific)" from "Mathematics & Statistics" to "Medical: Pharmaceuticals"
Feb 9, 2011 14:06: Dr. Johanna Schmitt changed "Field (specific)" from "Medical: Pharmaceuticals" to "Mathematics & Statistics"
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
Informationsanteil
beware - wild guess
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank! Inzwischen habe ich noch "Informationsrate" gesehen, aber "Informationsanteil" finde ich eindeutiger."
Something went wrong...