Feb 11, 2011 19:56
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

resiste que se le sirva a la temperatura de un blanco/la comunidad de sommeliers

Spanish to English Other Wine / Oenology / Viticulture
The sentence is as follows;Por eso es que el pinot es un buen aliado para el frío, porque su carga tánica es menor, porque
es más suave y, por lo tanto, resiste que se le sirva a la temperatura de un blanco,
aunque eso resulte una aberración para la comunidad de sommeliers nacionales.

Any suggestions?

Regards

AD

Discussion

Yvonne Gallagher Feb 13, 2011:
should have asked earlier! Is this Pinot Noir or Grigio?
Carol Gullidge Feb 12, 2011:
by the way are you asking for 2 separate terms here? In which case, they should be posted separately, if only for the sake of the Glossary, but that's not the only reason

Proposed translations

+2
6 hrs
Selected

It can be served at the same temperature as a white

I am assuming it's pinot noir, a red wine grape, and 'resiste' is tolerate, withstand
Example sentence:

El Barça resiste la presión del Madrid - from tonight's news

Peer comment(s):

agree Carol Gullidge : that's how I read it (tolerate/withstand)... it tolerates being served chilled (a bit like Beaujolais nouveaux?)
9 hrs
agree Evans (X) : This is how I understand it too. I think the other answerers have misunderstood the source text. Interesting discrepancy of confidence levels ;-)
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your suggestion. "
36 mins

should not be served as cold as white wines/(much to the annoyance of) Spanish sommeliers

I'm not sure where your text is from, so if it's not Spain, change the country, obviously.

This is how I would express these two terms.
Something went wrong...
2 hrs

And so one should avoid serving it as chilled as a white wine, though this is much to the chagrin o

por lo tanto, resiste que se le sirva a la temperatura de un blanco,
aunque eso resulte una aberración para la comunidad de sommeliers nacionales.

And so one should avoid serving it as chilled as a white wine, though this is much to the chagrin of Spanish sommeliers.
Peer comment(s):

neutral James A. Walsh : I’m giving you a ‘neutral’ purely based on your confidence level. Your register ['one'] is rather high, for example, considering there's not much indication as to what it actually should be.
1 hr
Something went wrong...
5 hrs

avoid serving it as cold as white wines/though sommeliers may consider this an aberration

or change to

it's better to serve at a slightly higher temperature than other white wines...

would be nice to have a bit more context as to locale (Italy for the Pinot?)

aberration=sommeliers could be outraged and think this wrong (i.e not serving the Pinot as cold as other white wines)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-02-12 01:00:48 GMT)
--------------------------------------------------

meant to say

as cold as OTHER white wines [since Pinot is white too]
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search