Glossary entry

Romanian term or phrase:

randuiala de obste

English translation:

cenobitic rules

Added to glossary by Lavinia Pirlog
Feb 16, 2011 09:14
13 yrs ago
3 viewers *
Romanian term

randuiala de obste

Romanian to English Other Religion manastiri
Temelia vietii calugaresti in manastiri cu ***randuiala de obste*** este ascultarea, urmata de rugaciune; iar a vietii de liniste, pustnicesti, este rugaciunea neincetata.

Proposed translations

+7
3 hrs
Selected

cenobitic / communal (rules)

Se scoate in evidenta caracterul de obşte al mânăstirii, spre deosebire de mânăstirile "de sine". Mănăstirile pot fi :
a) chinoviale (cu viaţă de obşte sau cenobitice);
b) idioritmice.

Mănăstirile chinoviale au viaţă de obşte, monahii dispun în comun de toate bunurile, neavând nici unul nimic al său. În comun se hrănesc, se îmbracă din mijloacele mănăstirii, toate veniturile monahilor intră în casa mănăstirii.

Mănăstirile idioritmice ţin de cel dintâi stil de viaţă călugărească. Regulile monastice, pietatea şi rugăciunea, se ţineau şi în aceste mănăstiri, numai că făgăduinţa sărăcirii de bună voie se înţelege altfel. Fiecare monah îşi are averea lui proprie, se hrăneşte în chilia lui cu mâncăruri pregătite de el şi numai în dumineci se adună obştea la un prânz comun.
http://studentladrept.blogspot.com/2011/01/arhid-prof-dr-ioa...

The great communal life of a Christian monastery is called cenobitic
http://en.wikipedia.org/wiki/Monastery
Cenobitic (also spelled cœnobitic, koinobitic) monasticism is a monastic tradition that stresses community life.
http://en.wikipedia.org/wiki/Cenobite

Deci cred că poţi să spui pur şi simplu "cenobitic monasteries"

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2011-02-16 12:51:30 GMT)
--------------------------------------------------

Mai există şi alt fel de viaţa monahală, care exclude comunitatea cu totul, aceea fiind sihăstria (the anchoretic (or anchoritic) life of an anchorite and the eremitic life of a hermit)

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2011-02-16 12:53:56 GMT)
--------------------------------------------------

Contextul tău se referă la "cenobitic life" şi "eremitic life"
Note from asker:
Multumesc.
Peer comment(s):

agree George C.
14 mins
Mulţumesc!
agree Anca Nitu : http://en.wikipedia.org/wiki/Cenobite
3 hrs
Mulţumesc!
agree Cezar GRINEA : Cu mulţumiri pentru "învăţătură" :-).
18 hrs
Mulţumesc şi eu!
agree Irina-Maria Foray
19 hrs
Mulţumesc!
agree Cosmin Băduleţeanu
21 hrs
Mulţumesc, Cosmin!
agree Iosif JUHASZ
11 days
agree Tradeuro Language Services
18 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins

community rules

In most religions the life inside monasteries is governed by community rules that stipulates the sex of the inhabitants and requires them to remain celibate and own little or no personal property.
Note from asker:
Multumesc, Cosmin.
Peer comment(s):

neutral Anca Nitu : nothing in your answer suggests monastic rules, any community is a community
6 hrs
neutral Sandra & Kenneth Grossman : //Remarca mea se referea la formularea incorecta articolului din Wiki: rules... that stipulates (sic) the sex!? Stiu ca nu exista manastiri mixte, dar sexul nu poate fi stipulat. El este cum este. :-)
8 hrs
Se referă la faptul că mănăstirile nu pot fi mixte, sunt fie de maici, fie de călugări.
Something went wrong...
45 mins

Monasterial ordinaces / monastic code of ordinances

ORDINANCE:
"In religion:
* ......
* Ecclesiastical ordinances, the bylaws of a Christian religious organization
* ...... "
http://en.wikipedia.org/wiki/Ordinance


"MONASTERIAL:
–adjective
1. Of or pertaining to monastery, or to monastic life."
http://www.wordnik.com/words/monasterial


Example sentence:

"The judicial position of the clergy received another blow by the promulgation of the so-called monastyrskij prikaz (MONASTERIAL ORDINANCE)."

"For Buddhist monastics (bhikkhu) however the rules are more explicitly spelled out. For example, in the MONASTIC CODE (Patimokkha), it states:..."

Note from asker:
Multumesc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search