Mar 1, 2011 11:58
13 yrs ago
English term

value equation

English to Dutch Marketing Marketing / Market Research
There are two core sides of value equation:

Approaching pricing from a ‘value for customers’ perspective – this is called value delivery.
Approaching value from an *** perspective, in other words gross margin – this is called value extraction.

Proposed translations

1 day 5 hrs
Selected

het begrip 'waarde'

'equation' is hier gebruikt als een buzzword, zoals men ook kan spreken van een 'foreign policy equation' (26.000 hits op Google: http://tinyurl.com/66nc3s6) enz.

in het Nederlands klinkt dat niet, en ik zou het dan ook gewoon vrij vertalen in de geest van wat er wordt bedoeld:
"Het begrip 'waarde' heeft twee complementaire aspecten"
(of een variatie hierop)

die worden vervolgens uitgelegd: waarde voor de klant (een goede prijs/kwaliteit-verhouding) en waarde voor het bedrijf (een hoge winstmarge). in zekere zin zijn die tegengesteld aan elkaar (zero-sum), vandaar het gebruik van de term 'vergelijking'. ik vind "complementair" hier wel aardig, minder uitgesproken dan "tegengesteld".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

waarde-overdracht, waarde-onttrekking

"equation" is "correctie". Ik denk dat dat het dus in de richting van "waarde-overdracht" en "waarde-onttrekking" zit.
Something went wrong...
3 hrs

waardebepaling

Of waardeberekening, vaststelling

Er is een uitdrukking 'two sides to the equation'
http://humanresources.about.com/b/2006/05/21/hiring-and-firi...

Model voor waardebepaling
http://www.sdrnet.com/article6.html

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-03-01 15:28:34 GMT)
--------------------------------------------------

Ps: dus zoiets als: er zitten twee kanten aan de waardebepaling/vaststelling van de waarde van een product
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search