Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stick to your knitting
Polish translation:
rób/róbmy swoje [plus inne - poniżej]
Added to glossary by
dinde
Mar 5, 2011 19:52
13 yrs ago
English term
stick to your knitting
English to Polish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
http://idioms.thefreedictionary.com/stick to knitting
jak to prztłumaczyć, zeby wyrazic nacisk na to, ze ten ktoś nie powinien zajmować się tym na czym się domniemanie nie zna?
jak to prztłumaczyć, zeby wyrazic nacisk na to, ze ten ktoś nie powinien zajmować się tym na czym się domniemanie nie zna?
Proposed translations
(Polish)
Proposed translations
1 day 4 hrs
Selected
rób/róbmy swoje [plus inne - poniżej]
te inne, to np.:
- trzymaj się swego
- zajmij się swoją działką
- bierz się za swoją robotę
- pilnuj swojej roboty
- pilnuj swego nosa/swoich spraw
- nie wtykaj nosa w cudze sprawy
- rób to, co najlepiej potrafisz
- jak nie potrafisz, nie pchaj się na afisz
- wyżej nosa nie podskoczysz
- do rondla/garów!
- co ci do tego?!
+ pierwszy podany
to... tak z grubsza pewien "repertuar" możliwych odpowiedników, o zmiennym wydźwięku, grzecznych i niegrzecznych, w zależności od intencji wypowiadającego daną kwestię ;)
- trzymaj się swego
- zajmij się swoją działką
- bierz się za swoją robotę
- pilnuj swojej roboty
- pilnuj swego nosa/swoich spraw
- nie wtykaj nosa w cudze sprawy
- rób to, co najlepiej potrafisz
- jak nie potrafisz, nie pchaj się na afisz
- wyżej nosa nie podskoczysz
- do rondla/garów!
- co ci do tego?!
+ pierwszy podany
to... tak z grubsza pewien "repertuar" możliwych odpowiedników, o zmiennym wydźwięku, grzecznych i niegrzecznych, w zależności od intencji wypowiadającego daną kwestię ;)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki"
28 mins
rób to, co umiesz najlepiej
Mówisz mi, że mam robić to, co umiem najlepiej, ale nie jestem pewna, czy ty tak naprawde rozumiesz, co ja najlepiej umiem.
Albo coś podobnego. Nie przychodzi mi do głowy zaden idiom, wiec może po prostu tak?
Albo coś podobnego. Nie przychodzi mi do głowy zaden idiom, wiec może po prostu tak?
51 mins
(lepiej już) dziergaj te swoje robótki
Klasyka:
Co ty, (...), wiesz o moich robótkach?
Wtręt można pominąć.
--------------------------------------------------
Note added at 53 min (2011-03-05 20:45:49 GMT)
--------------------------------------------------
Albo:
Co ty wiesz/możesz wiedzieć o dzierganiu?
Co ty, (...), wiesz o moich robótkach?
Wtręt można pominąć.
--------------------------------------------------
Note added at 53 min (2011-03-05 20:45:49 GMT)
--------------------------------------------------
Albo:
Co ty wiesz/możesz wiedzieć o dzierganiu?
4 hrs
trzymaj sie tego na czym sie znasz
propozycja..
1 day 6 hrs
pilnuj szewcze kopyta
sprawdza się powiedzenie pilnuj szewcze kopyta... zachciało im się inwestycji... niestety, na tym trzeba się trochę znać...
http://tinyurl.com/49ctah3
http://tinyurl.com/49ctah3
12 days
trzymaj się swojej działki"
dałbym tak
--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2011-03-18 16:27:33 GMT)
--------------------------------------------------
widzę, że cudzysłów mi się niepotrzebnie wcisnął na końcu
--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2011-03-18 16:27:33 GMT)
--------------------------------------------------
widzę, że cudzysłów mi się niepotrzebnie wcisnął na końcu
Discussion
bo on jest ok, ale jak mówię, możę niekoniecznie w moim ogólnym kontekscie
ale problem w tym, że żeby nazwać to, co ta osoba robiła dzierganiem, trzeba by chcieć bardzo ją obrazić, a chyba nie aż tak nie było
Jednakowoż - jaki by i ów kontekst nie był - termin 'dzierganie', poza znaczeniem dosłownym, obejmuje (jak mniemam) szereg prac/czynności drobrych i (z pozoru przynajmniej) niezbyt ważnych.
Byłoby dobre, ale muszę się przekonać do tego