Apr 3, 2011 13:50
13 yrs ago
French term

toutes les nouvelles sorties logiciel logiciels

French to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
"Dans les périodes de garanties et d’entretien, XXX appliquera ***toutes les nouvelles sorties logiciel logiciels*** au postes clients et serveur originalement installés par XXX"

This is right after a sentence saying that they "appliquera toutes les mises à jour de logiciels" so "les nouvelles sorties" are not upgrades.

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

all the new software releases

Just sounds like they're saying they'll install all the newly-released software on the approrpiate servers etc.
Peer comment(s):

agree silvester55
3 hrs
Thanks a lot!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
+1
7 mins

all new software releases

'Logiciel' should have a feminine plural ending so not really sure if there's a typo or repetition.
Peer comment(s):

agree Jennifer Baldwin : Exactly.
51 mins
Thanks, Jennifer
Something went wrong...
9 mins

all new software verssions/editions

It makes sense that there can be both new upgrades and new versions or editions of software.
Logiciel logiciels appears to be a typo.

--------------------------------------------------
Note added at 12 minutes (2011-04-03 14:02:55 GMT)
--------------------------------------------------

It should have been "versions".
It seems that we were all posting an entry at the same time and all more or less agree.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search