This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 7, 2011 14:41
13 yrs ago
4 viewers *
English term
surveyor
English to French
Tech/Engineering
Architecture
Bonjour,
j'aimerais avoir votre avis sur ce terme et ce qu'il implique en anglais, ainsi que sa traduction en français.
Dans l'ouvrage que je traduis, il correspond à la personne qui réalise ce qui est désigné sous le nom de "building survey" ("relevé de bâtiment", si je ne m'abuse), et l'auteur le distingue du "local district surveyor" (qui avait déjà fait l'objet d'une question et dont il était ressorti qu'il était le "géomètre local") ainsi que du "quantity surveyor" ("métreur").
Dans le cas du "surveyor" (mentionné tel quel), le terme le plus adapté pourrait-il être simplement "expert"?
"Where more specialized work is touched upon (for example, that of a surveyor in relation to the survey notes given in part 14) the advice is reduced to considerations that all designers will find essentially reasonable."
"These notes are an aid, at the simple level of a space or building that requires to be measured [...] Designers will be aware that a surveyor is a specialist, one upon whose services thay may have to lean ocasionally"
Merci d'avance pour votre aide.
j'aimerais avoir votre avis sur ce terme et ce qu'il implique en anglais, ainsi que sa traduction en français.
Dans l'ouvrage que je traduis, il correspond à la personne qui réalise ce qui est désigné sous le nom de "building survey" ("relevé de bâtiment", si je ne m'abuse), et l'auteur le distingue du "local district surveyor" (qui avait déjà fait l'objet d'une question et dont il était ressorti qu'il était le "géomètre local") ainsi que du "quantity surveyor" ("métreur").
Dans le cas du "surveyor" (mentionné tel quel), le terme le plus adapté pourrait-il être simplement "expert"?
"Where more specialized work is touched upon (for example, that of a surveyor in relation to the survey notes given in part 14) the advice is reduced to considerations that all designers will find essentially reasonable."
"These notes are an aid, at the simple level of a space or building that requires to be measured [...] Designers will be aware that a surveyor is a specialist, one upon whose services thay may have to lean ocasionally"
Merci d'avance pour votre aide.
Proposed translations
(French)
3 | géomètre-expert | Lilian Ndongmo |
Proposed translations
17 mins
géomètre-expert
Surveyor: "A specialist who measures land and its natural features and any constructed features such as buildings or roads for drawing to scale as plans or maps."
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-07 15:52:53 GMT)
--------------------------------------------------
dans le cas de "land surveyor", arpenteur ou arpenteur-géomètre, je crois
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-07 15:52:53 GMT)
--------------------------------------------------
dans le cas de "land surveyor", arpenteur ou arpenteur-géomètre, je crois
Discussion