Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
полубутовая кладка
English translation:
stone-faced rubble masonry
Added to glossary by
Igor Moshkin
May 19, 2011 09:52
13 yrs ago
1 viewer *
Russian term
полубутовая кладка
Russian to English
Tech/Engineering
Architecture
Добрый день!
Не подскажете, как перевести термин "полубутовая кладка".
Определение (из Википедии):
=======================================================================================
Полубу́товая те́хника строи́тельства — средневековая техника возведения стен, при которой на месте будущей стены вначале возводились две параллельные стенки из обтёсанных блоков камня (реже из кирпича), затем пустота между ними заполнялась обломками камня, щебня и кирпича, затем заливалась известковым раствором.
=======================================================================================
Контекст (из описания Владимирского Дмитриевского собора):
=======================================================================================
Построен в технике ***полубутовой кладки*** и в пропорциях «золотого сечения», благодаря чему простая конструкция храма отличается гармонией и прочностью всего сооружения.
=======================================================================================
Заранее спасибо,
Игорь.
Не подскажете, как перевести термин "полубутовая кладка".
Определение (из Википедии):
=======================================================================================
Полубу́товая те́хника строи́тельства — средневековая техника возведения стен, при которой на месте будущей стены вначале возводились две параллельные стенки из обтёсанных блоков камня (реже из кирпича), затем пустота между ними заполнялась обломками камня, щебня и кирпича, затем заливалась известковым раствором.
=======================================================================================
Контекст (из описания Владимирского Дмитриевского собора):
=======================================================================================
Построен в технике ***полубутовой кладки*** и в пропорциях «золотого сечения», благодаря чему простая конструкция храма отличается гармонией и прочностью всего сооружения.
=======================================================================================
Заранее спасибо,
Игорь.
Proposed translations
(English)
4 +2 | stone-faced rubble masonry | Igor Moshkin |
Change log
May 26, 2011 07:13: Igor Moshkin Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
stone-faced rubble masonry
В книге Sir Banister Fletcher's a history of architecture (первая ссылка) этот термин используется при описании именно Владимирского Дмитриевского собора (и некоторых других).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...