May 19, 2011 14:21
13 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

un escritor maldito

Spanish to English Art/Literary Poetry & Literature
This is a term I have seen used many times...Does it mean cursed or misfortunate here? or closer to naughty or evil? The context is:

XXX trató de convencerle de que no aceptase esa distinción, pues ser académico le degradaría y banalizaría. Es mejor ser oscuro y anónimo y marginal, en su opinión. El rango que más le cuadra a un escritor es el de maldito

Gracias
References
poète maudit

Proposed translations

+9
14 mins
Selected

accursed

From the Oxford Spanish:

maldito
B (Literatura) escritor/poeta accursed
Peer comment(s):

agree DLyons : Yes, "les poétes maudits".
6 mins
agree Fiona Kirton : I was going to suggest this myself
9 mins
agree Noni Gilbert Riley : And so was I! Very much agree.
11 mins
agree Marian Vieyra : Yes, 'accursed', not 'cursed' - was going to suggest same.
14 mins
agree Antoni Morey i Pasqual : I have to agree this is the most appropriate answer
18 mins
agree Thayenga : accursed was my idea as well. :)
53 mins
agree franglish
1 hr
agree Christine Walsh
2 hrs
agree bcsantos
1 day 6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "perfect-o! thanks"
2 mins

damned writer

by what it says of "oscure" I think damned might be more appropriate here
http://www.thefreedictionary.com/damned

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2011-05-19 14:24:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.amazon.co.uk/Dilvish-El-maldito-Damned/dp/8498007...
http://www.flickr.com/photos/yuribittar/4225417292/
Peer comment(s):

neutral Jim Tucker (X) : English generally uses the French term here;refers to one living on the fringes of society, as http://en.wikipedia.org/wiki/Poète_maudit //Yes one could translate it, but "down-and-out" would probably be closest.
7 mins
I wasn't aware of that term had such a widespread usage
Something went wrong...
8 mins

ill-fated

a suggestion
Something went wrong...
10 mins

tragic artist

Possibly a bit over the top, but it's an option.
Something went wrong...
+1
11 mins

outcast

Not a literal rendering, but my impression from the context you've provided is that this is closer to the idea being conveyed.
Peer comment(s):

agree Jim Tucker (X) : maybe; possibly "down-and-out", or use the French (see ref.)
6 mins
Yes - "down-and-out" is good - nice Orwellian allusion.
Something went wrong...
+1
11 mins

a cursed individual/soul*

*Following your text. A writer falls in the category of cursed individuals/cursed souls. Jun 2008 ... I also found that Charles Baudelaire was called a poéte maudit(translated as cursed poet or poeta maldito) as shown in these two sites ...esl.proz.com › KudoZ home › español al inglés › Música - En caché (this also suggests doomed, which is not bad either.)
Un escritor maldito es indefinible.
No obstante eso tiene dos ineludibles características.
La primera es que escribe.
La segunda es que está maldito.
Peer comment(s):

agree DLyons : Yes there's a whole class of "accursed" writers, "poétes maudits"and that's how I read this.
7 mins
Thanks, DLyons. That's how I read it here.
Something went wrong...
12 mins

cursed poet

It's defensible, in that it means both unfortunate and damned
Something went wrong...
1 hr

infamous writer

I don't think one should try to translate "maldito" literally, in terms of curses (as the opposite of blessings), but rather tto for a termo commonly used in English
Something went wrong...
1 hr

a down and out writer

Folowing Jim Tucker's excellent suggestion, consider:

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-19 16:17:22 GMT)
--------------------------------------------------

After giving up his post as a policeman in Burma to become a writer, .... We wonder if the author was really down and out. Down certainly, but out? ...
en.wikipedia.org/wiki/Down_and_Out_in_Paris_and_London - Cached - Similar
From down and out in London to romantic novelist: writer who lived ...
11 Feb 2011 ... Tom Gamble spent a brief but 'harrowing' period living on the streets of London. Now his novel is on the shortlist for the Romantic Novel of ...
www.dailymail.co.uk/.../From-London-romantic-novelist-write...
YouTube - Farewell to Harry, Joe Flanigan, Lysette Anthony, Brent ...
17 May 2010 ... A down-and-out writer, Nick Sennet, runs into Harry, a man that, legend has it, died long ago. Together they attempt to revitalize a defunct ...
www.youtube.com/watch?v=twkgugFxHHY - Cached
Down & Out In Flanders | Anna McPartlin – Best Selling Author & Writer
11 May 2010 ... Anna McPartlin – Best Selling Author & Writer. Website for Bestselling Irish Author & Writer .... One Response to “Down & Out In Flanders” ...
annamcpartlin.com/?p=267 - Cached
Joel Reese :: Chicago, IL :: Writer/editor :: Down and Out
“O.K.” I ran back to the living room and Golden was passed out in the classic drunk position: face down on the carpet, arms at his sides, knees bent. ...
www.joelcreese.com/clips/my-favorite.../articles-down-and-o... - Cached
Writer Unblocked » Down and Out in The City of Lights-A Webisode
23 Oct 2010 ... DOWN AND OUT IN THE CITY OF LIGHTS. Episode One. Screen is blacked out. Children's voices mixed with crying and banging fists on door. ...
writerunblocked.com/down-and-out-in-the-city-of-lights-a-webisode/ - Cached
Down and out in Koh Kong, Cambodia - Michael Batson - Travel Writer
NZ-based travel writer specialising in SE Asia, blending local culture and history with the characters along the way into a collage cutting sharply and ...
www.michaelbatson.co.nz/.../21-down-and-out-in-koh-kong-cam... - Cached - Similar

Saludos!
eski :))

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-05-19 16:19:34 GMT)
--------------------------------------------------

NOTE TYPO: I Should 've included hyphens above:
"down-and-out"
:)) eski in Acapulco
Something went wrong...
4 days

damned writer

Hi, I agree with Antoni. My first thought was damned writer.
Something went wrong...

Reference comments

10 mins
Reference:

poète maudit

http://en.wikipedia.org/wiki/Poète_maudit

English uses the French term. Substitute "écrivain" for "poète" if need be.
Peer comments on this reference comment:

agree Aradai Pardo Martínez : Dependerá del texto, pero veo difícil que no esté haciendo una referencia a los poetas malditos. ¡Saludos!
3 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search