May 19, 2011 23:40
12 yrs ago
7 viewers *
English term

Just go with it

English to Spanish Other Poetry & Literature
Hello,

Is there any equivalent in Spanish for this phrase?

Thank you!

Discussion

FVS (X) May 20, 2011:
De acuerdo con Lorena, Jaime, etc. Sin contexto ninguna contestacion puede fiarse.
Jairo Payan May 20, 2011:
Puede significar muchas cosas dependiendo del contexto: Siga la corriente, asúmalo, acéptelo, no pelee con el problema, etc
teju May 20, 2011:
De acuerdo con Lorena e Israel, esto puede tener significados bastante distintos. Se necesita contexto porfa.
Lords May 20, 2011:
Hola Adriana Estoy de acuerdo depende del contexto. Parias darnos más contexto por favor.
Gracias
lorenab23 May 20, 2011:
Hi Adriana It really has to do with the context but "just go with it" has to do with "seguir la corriente". The movie "Just go with it" was for example translated as "Sígueme el rollo " in Spain.

Proposed translations

+3
47 mins
Selected

sigue adelante

Peer comment(s):

agree Erika Pacheco
1 hr
agree Remy Arce
3 hrs
agree eski
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you so much!"
+1
13 mins

sigue tu intuición

que nadie te detenga
Peer comment(s):

agree Ximena Diaz (X)
2 hrs
Gracias, que tengas un buen fin de semana.
Something went wrong...
1 hr

palante es payá

Así decimos en Boriquén.
Something went wrong...
+2
3 hrs

sgue la corriente

IMO
Peer comment(s):

agree Claudia Luque Bedregal
3 hrs
agree Charles Davis
6 hrs
Something went wrong...
7 hrs

a por ello

otra sugerencia, depende de la audiencia y el contexto
Something went wrong...
7 hrs

!Adelante con los faroles¡

Se trata de una expresión muy popular que en mi opinión traduce perfectamente lo preguntado. Saludos
Peer comment(s):

neutral Lydia De Jorge : Hola Pablo, muy popular en q país?
6 hrs
Something went wrong...
+3
10 hrs

déjate llevar

Creo que para denotar la toma de una decisión en inglés es más normal el go for it que el go with it, aunque sin contexto no se puede estar completamente seguro.
Peer comment(s):

agree transbabel
35 mins
agree Anna Villegas : De acuerdo.
4 hrs
agree Andrea Sacchi
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search