Glossary entry

español term or phrase:

sitios de préstamo (in this context)

inglés translation:

Borrow pits

Added to glossary by Neil Ashby
Jun 28, 2011 10:08
12 yrs ago
2 viewers *
español term

sitios de préstamo (in this context)

español al inglés Ciencias Medioambiente y ecología Environmental impact assessment
The text is an environmental impact assessment for a large scale project. Any help greatly appreciated. It is from Uruguay.

Se elaborará el Informe de Línea Base Socioambiental y posteriormente se determinará el área de impacto directo AID, el área de impacto indirecto AII, las que la que incluirán todas aquellas áreas ubicadas fuera del trazado que están sujetas a actividades relacionadas con el proyecto, tales como: áreas de canteras o ****sitios de préstamo*****, fuentes de materiales diversos, y áreas de campamento y patios de máquinas (lo que constituyen los talleres, parqueo de maquinaria, almacenes, etc.), y las áreas de influencia AIF definidas por los expertos en las distintas disciplinas.
Proposed translations (inglés)
3 +5 Borrow pits

Proposed translations

+5
11 minutos
Selected

Borrow pits

If I understand correctly, the project refers to road construction and if this being the case, sitios (zonas) de préstamo are called borrow pits (I actually work in the field and that's how such areas are usually referred to). Also, please see this link:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/construction_ci...
Note from asker:
Thanks, fits nicely. Am I correct in understanding that they are sites where stone, gravel, etc. are temporarily stored during the project?
Peer comment(s):

agree FVS (X) : yes, that's right.
1 minuto
agree James A. Walsh : Yes, see also: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/tech_engineerin... They are the places where materials (gravel, sand or whatever) are extracted for civil works, etc.
18 minutos
Exactly, it's where material is being dug up. As to storage areas, in the company I work for they're called zonas de acopio.
agree Claudia Luque Bedregal : also borrow sites
3 horas
agree traductorchile
7 horas
agree Muriel Vasconcellos : I think I posted this question last year.
2 días 14 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Marta, justo que necesitaba, una respuesta rapida y clara."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search