Glossary entry

English term or phrase:

curtain wall

Norwegian translation:

curtain wall

Added to glossary by Katarzyna Lewandowska, PhD
Aug 2, 2011 18:46
12 yrs ago
English term

curtain wall

English to Norwegian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Construction
The type of wall is also called in the text a protective wall.
Is it just beskyttende vegg or sth like this?

It is not the underground type that I found in some other question here. It is a wall outside another wall that is made of aluminium and glass.
Change log

Aug 2, 2011 18:46: Katarzyna Lewandowska, PhD changed "Language pair" from "Polish to Norwegian" to "English to Norwegian"

Discussion

Morten Wallentinsen Aug 3, 2011:
Curtain Wall Jeg bøyer meg for Svein.
Morten Wallentinsen Aug 3, 2011:
Forblendingsmur eller fasadekledning Som jeg anga i svaret, er det også mulig å bruke "fasadekledning" for å unngå "mur" i denne sammenhengen, selv om det også er riktig at "forblending" generelt brukes om "ytterkledning", men da selvsagt ikke som mur.
Joachim Stene Aug 3, 2011:
Du kan ha rett, men jeg tolker det som om det er snakk om curtain wall av aluminium og glass i samme stil som her: http://en.wikipedia.org/wiki/Curtain_wall

Da blir det jo rart å kalle det mur.
Morten Wallentinsen Aug 3, 2011:
Forblendingsmur Riktig terminologi innen bygg er "forblendingsmur", dvs. en type kledning (derav "forblending") (se f.eks. http://www.alta-skiferbrudd.no/produkter/forblendingsmur-ute...

Proposed translations

15 hrs
Selected

curtain wall

This English term is used like it is in Norwegian construction terminology. Some people call it a "påhengsvegg", but I would recommend keeping the English term.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins

beskyttelsesvegg

Hvis hovedpoenget med veggen er beskyttelse, ville jeg sagt beskyttelsesvegg. Hvis den er mest til pynt, fasadevegg.
Something went wrong...
15 mins

forblendingsmur

Hi again Kat,

This is "forblendingsmur" which is a type of "fasadekledning" (that could also be used).
Peer comment(s):

neutral Joachim Stene : Tror ikke det er snakk om en forblendingsmur, Morten. Synes uansett at "vegg" bør med i oversettelsen.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search