This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Aug 25, 2011 16:42
12 yrs ago
French term

techniverrerie

French to Portuguese Other Other Construction
Merci.
Proposed translations (Portuguese)
2 concepção e montagem técnica de vidros

Discussion

Edna Almeida (asker) Aug 25, 2011:
Empresas que se especializam em "travaux de techniverrie".
"Travaux de" já ajuda alguma coisa... De que tipo de documento se trata? A frase só diz isso? Não há nada antes de "travaux de vitrerie, travaux de techniverrerie???
Edna Almeida (asker) Aug 25, 2011:
Não tenho mais contexto. Trata-se de uma lista "travaux de vitrerie, travaux de techniverrerie".
Claro que sim! Mas é curto... Não consigo entender a sua relutância. Pela minha parte, estou sempre disposta a ajudar, mas, para que a minha proposta seja tão correcta quanto possível, preciso, obviamente, de um mínimo de contexto ou enquadramento...
Edna Almeida (asker) Aug 25, 2011:
Trata-se do sector da construção civil.
Contexto? Enquadramento? ...

Proposed translations

2 hrs

concepção e montagem técnica de vidros

Será isto?
Note from asker:
Obrigada, Gil. Segundo o cliente, trata-se de "vidraria especializada".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search