Dec 29, 2011 10:31
12 yrs ago
English term
smart
English to Russian
Other
Cinema, Film, TV, Drama
Russian equivalent of this phrase -
"smart commercial operation" (about a movie) - умный, дерзкий коммер. проект???
Thank you in advance
"smart commercial operation" (about a movie) - умный, дерзкий коммер. проект???
Thank you in advance
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
8 days
Selected
удачный
грандиозный и удачный коммерческий проект
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
4 mins
разумный/рациональный с коммерческой точки зрения
В Вашем контексте, скорее всего, имеется в виду это.
Peer comment(s):
agree |
AndriyRubashnyy
5 mins
|
agree |
Bogdan I.
10 mins
|
agree |
Igor Boyko
: грамотный
1 hr
|
1 hr
Выгодный
...
+1
5 hrs
хорошо продуманный (коммерческий проект)
--
+1
5 hrs
ловкая
...коммерческая операция (а не “сделка“: фильм - не сделка)
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2011-12-30 09:14:19 GMT)
--------------------------------------------------
"smart" is a funny little word: there is always a possibility, in its interpretation, that it is intended slightly ambiguously, not to say facetously or even flippantly. So is "operation" (like "a smart operation you are running here, boy!"): a mild sarcasm may lurk there. That's why, later in your text they kind of rubbish it. "Project", on the other hand is a very neutral term. Besides, if the wanted to use "project" they would've put "project" rather than "operation", methinks.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2011-12-30 09:16:32 GMT)
--------------------------------------------------
in today’s Russkij, smart sounds more like прикольный, крутой, rather than умный-разумный :)
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2011-12-30 09:14:19 GMT)
--------------------------------------------------
"smart" is a funny little word: there is always a possibility, in its interpretation, that it is intended slightly ambiguously, not to say facetously or even flippantly. So is "operation" (like "a smart operation you are running here, boy!"): a mild sarcasm may lurk there. That's why, later in your text they kind of rubbish it. "Project", on the other hand is a very neutral term. Besides, if the wanted to use "project" they would've put "project" rather than "operation", methinks.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2011-12-30 09:16:32 GMT)
--------------------------------------------------
in today’s Russkij, smart sounds more like прикольный, крутой, rather than умный-разумный :)
Note from asker:
Тогда вместо гигантская - "масштабная и ловкая коммерч. операция" |
А умный коммер. проект - нельзя оставить? |
Peer comment(s):
agree |
OWatts
: Абсолютно согласна с Вами. Здесь smart = crafty. Получается : ловкая коммерческая операция.
7 hrs
|
thanks!
|
53 mins
изящная (остроумная) коммерческая сделка
если теми же словами, но впрочем может быть и дерзкая, наглая, резкая, ловкая, хитрая... слов-то много, а контекста...
Syn: insolent , impertinent , pert , saucy
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-12-29 13:34:59 GMT)
--------------------------------------------------
кому не нравится разумность и интеллигентность?
intelligent building - интеллектуальное (умное) [производственное, коммерческое] здание; компьютеризованное здание; здание с компьютерным управлением здание, в котором все основные виды инженерного и развлекательного оборудования интегрируются и работают под управлением центральной и/или децентрализованной (распределённой) компьютерной системы, имеющей доступ к Интернету и средства связи, в том числе сотовые (мобильные), с оперативными службами города и внешним миром вообще. Благодаря этому комплексно решаются проблемы экономии электроэнергии, пожарной безопасности, кондиционирования, охраны, контроля физического доступа, управления оборудованием извне и др. Syn: integrated building , smart building intelligent city , intelligent home intelligent building "интеллигентное" здание (здание с автоматизированными системами жизнеобеспечения)
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2011-12-30 09:43:41 GMT)
--------------------------------------------------
широкомасштабный и изящный по стилю коммерческий эксперимент, изобилующий историческими неточностями и стереотипными персонажами
Syn: insolent , impertinent , pert , saucy
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-12-29 13:34:59 GMT)
--------------------------------------------------
кому не нравится разумность и интеллигентность?
intelligent building - интеллектуальное (умное) [производственное, коммерческое] здание; компьютеризованное здание; здание с компьютерным управлением здание, в котором все основные виды инженерного и развлекательного оборудования интегрируются и работают под управлением центральной и/или децентрализованной (распределённой) компьютерной системы, имеющей доступ к Интернету и средства связи, в том числе сотовые (мобильные), с оперативными службами города и внешним миром вообще. Благодаря этому комплексно решаются проблемы экономии электроэнергии, пожарной безопасности, кондиционирования, охраны, контроля физического доступа, управления оборудованием извне и др. Syn: integrated building , smart building intelligent city , intelligent home intelligent building "интеллигентное" здание (здание с автоматизированными системами жизнеобеспечения)
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2011-12-30 09:43:41 GMT)
--------------------------------------------------
широкомасштабный и изящный по стилю коммерческий эксперимент, изобилующий историческими неточностями и стереотипными персонажами
Example sentence:
Какой‑нибудь бизнесмен прожужжит вам все уши о том, что провел красивую изящную коммерческую сделку, а кандидат наук сообщит, что он на пор
Note from asker:
фильм назван разумным,..изящным.. коммер. проектом-не звучит как то |
Discussion
http://www.salon.su/rus/content/view/2/3383/1/
http://news.bbc.co.uk/1/hi/entertainment/8037538.stm