Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Schadenablösung
English translation:
Run-off of losses
Added to glossary by
Neil Crockford
Jan 4, 2012 10:34
12 yrs ago
1 viewer *
German term
Schadenablösung
German to English
Bus/Financial
Insurance
Aus einem Lebenslauf/Profil
Leider nicht viel Kontext: dies ist in einer Liste unter "Entwicklung individueller Anwendungssoftware im Erst- und Rückversicherungsbereich unter SAP (FS-RI 4.72 / 6.7)
Proposed translations
(English)
3 | Run-off of losses | Neil Crockford |
Change log
Jan 15, 2012 09:28: Neil Crockford Created KOG entry
Proposed translations
15 mins
Selected
Run-off of losses
Difficult to be certain without context, but it could refer to the ultimate settlement of "long tail" losses (i.e. those, such as liability insurance losses, that may take many years to settle).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion