Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Le recul imposé devient indispensable
English translation:
setback
Added to glossary by
Mark Nathan
Jan 8, 2012 21:34
12 yrs ago
1 viewer *
French term
Le recul imposé devient indispensable
French to English
Tech/Engineering
Architecture
Marketing brochure for a shopping mall
Une zone non constructible sur l’avenue XXXX façonne une parcelle longiligne.
Rapidement, un jeu de courbes organise l’espace et définit les parties communes.
En parallèle, des poumons verts naissent sous forme d’îlots pour distribuer et séquencer l’espace.
Les volumes courbes des bâtiments, orientés au sud afin de mieux profiter des apports solaires, invitent à la promenade en venant modeler des espaces variés, organisés autour des trois patios elliptiques. Points de repères efficaces pour une meilleure orientation in situ, ces îlots ponctuent les entrées et génèrent les flux techniques et humains, rythmant ainsi l’ensemble du projet. Le recul imposé devient indispensable et permet la transition depuis les espaces publics vers le bâtiment.
Brochure for a new state-of-the-art shopping mall.
Three landscaped garden areas punctuate its long thin shape. Not sure what "recul" they are referring to...?
Any suggestions welcome.
Rapidement, un jeu de courbes organise l’espace et définit les parties communes.
En parallèle, des poumons verts naissent sous forme d’îlots pour distribuer et séquencer l’espace.
Les volumes courbes des bâtiments, orientés au sud afin de mieux profiter des apports solaires, invitent à la promenade en venant modeler des espaces variés, organisés autour des trois patios elliptiques. Points de repères efficaces pour une meilleure orientation in situ, ces îlots ponctuent les entrées et génèrent les flux techniques et humains, rythmant ainsi l’ensemble du projet. Le recul imposé devient indispensable et permet la transition depuis les espaces publics vers le bâtiment.
Brochure for a new state-of-the-art shopping mall.
Three landscaped garden areas punctuate its long thin shape. Not sure what "recul" they are referring to...?
Any suggestions welcome.
Proposed translations
(English)
3 +1 | setback | Marco Solinas |
3 | the enforced distance is necessary | rossignol |
2 | the resultant offsetting becomes imperative to..... | Wendy Streitparth |
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
setback
The distance of the building from the street (for example.) In this case (as in most cases), it seems to be set by building regulations.
This KudoZ entry may be useful: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/construction_civ...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2012-01-08 21:43:50 GMT)
--------------------------------------------------
the mandated setback becomes essential...
This KudoZ entry may be useful: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/construction_civ...
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2012-01-08 21:43:50 GMT)
--------------------------------------------------
the mandated setback becomes essential...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks everyone"
14 hrs
the resultant offsetting becomes imperative to.....
then I would rephrase the second half of the sentence
2 days 7 hrs
the enforced distance is necessary
as buiding codes in France allow for spacious distances between costructions
Something went wrong...