Glossary entry

English term or phrase:

trophy deer

German translation:

Zuchthirsche

Added to glossary by Heike Holthaus
Feb 1, 2012 01:42
12 yrs ago
English term

trophy deer

English to German Other Livestock / Animal Husbandry Hirsche
Ich habe hier einen Text, in dem ein Ausflug nach Zemitāni in Lettland, Europas größter "trophy deer farm", angeboten wird. Zu "trophy deer" finde ich viele Googlehits, besonders bezogen auf Amerika, wo es eindeutig um die Jagdtrophäe, also das Geweih an der Wand, geht.
Auf der deutschsprachigen Website von Zemitāni ist von "Trophäen-Hirschwirtschaft" die Rede http://www.latvia.travel/de/hirsch-und-safarigarten-zemitani . Es finden sich auch viele original deutsche Hits mit "Trophäe + Hirsch", immer im Zusammenhang mit der Jagdtrophäe.

Trotzdem habe ich Zweifel, ob es hier wirklich um den Hirsch geht, dessen Geweih zur Trophäe verdammt ist. Vielleicht heißt es einfach nur "Hirsch", weil die englischen "deers" nicht alle ein Geweih tragen (z.B. das roe deer, oder im Zusammenhang mit deer forest als Wildpark). Auf so einem Ausflug von ein paar Stunden kann man doch kaum einen Hirsch waidmännisch erlegen? Von Hirschschießen und Trophäenkaufen ist auf der Website auch nichts zu sehen, allerdings kann man Hirschfleisch erstehen.
Kennt sich jemand mit diesem Begriff "trophy deer" aus?
Waidmannsdank im Voraus!
Change log

Feb 2, 2012 20:03: Heike Holthaus Created KOG entry

Discussion

Heike Holthaus Feb 1, 2012:
@Leonhard My mistake to only consider one source.
Cetacea Feb 1, 2012:
Mit "waidmännisch" hat das Ganze nicht viel zu tun. Hier werden um der Trophäe willen Tiere abgeknallt, die kaum Scheu vor dem Menschen zeigen und deshalb entsprechend leicht ohne viel Zeitaufwand und Können zu erlegen sind. Wenn das Geweih dann mal an der Wand hängt, kann man schliesslich viel erzählen... Dasselbe gibt's übrigens in Afrika für Grosswild.
Werner Walther Feb 1, 2012:
Vermutlich ein Überbleibsel aus dem Sozialismus Auf der Kirmes oder auf dem Oktoberfest oder im Schießkino werden von Zeit zu Zeit zu Zielscheiben getauscht.

Wenn nun Honecker und Breschnew wenn schon nicht jedes Wochenende, so doch mehrmals im Jahr zur Diplomatenjagd luden, mussten sie ja eine umfangreiche Strecke (als jagdlicher Terminus) bereitstellen, um ihre Gäste und sich selbst bei Laune zu halten.

Wenn das ein Nachwachsen aus ökologischen Gleichgewichtsprozessen gewesen wäre, hätte so ein Wald vielleicht 25 Jahre gebraucht, bis alle Tiere wider nachgewachsen wären. Wenn man aber jetzt die Kaninchen, die Rehe und die Hirsche paraindustriell züchtet und dann in den Diplomatenjagdwäldern aussetzt, ist doch alles in bester Ordnung.

So interpretiere ich die Passage des Tourismusverbandes, in der es heißt: " ... der Bauernhof ... beschäftigt sich mit der Trophäen-Hirschwirtschaft auf internationalem Niveau."

Proposed translations

14 hrs
Selected

Zuchthirsche

..von Trophäenqualität
...von außerordentlicher Qualität
Note from asker:
Danke! Ich habe einfach "Hirschzucht" für "trophy deer farm" genommen. Auf der Website kommt auch der Term "Edelhirsch" vor, aber lt. Wiki ist das ein Synonym für Rothirsch.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vermutlich geht es doch auch um den Abschuss bzw. das Geweih an der Wand, aber im Kontext (Rahmenprogramm bei einer Investorenveranstaltung) passt mir diese Lösung besser. "
1 hr

Trophäenträger

Ein erster Vorschlag zu später Stunde:
"Stattliche", "kapitale", "imposante" Hirsche werden oft als Trophäenträger bezeichnet.
(Ein kapitaler Hirsch hat den Höhepunkt seiner Geweihentwicklung erreicht, scheint mind. ein Zwölfender zu sein).

Hier eine Übersicht der Jagdbestimmungen der Thürischen Landesjagdbezirke: http://www.thueringen.de/de/forst/pus/jagd/

Wochenendpaket: Laufzeit der Kurzjagderlaubnis bis zu 3 zusammenhängende Jagdtage,
pauschales Entgelt für ein AP
- der Kategorie A von 30 Euro oder
- der Kategorie B von 50 Euro ,
zuzüglich eventueller Entgelte für Trophäenträger nach Nummer 2

Wochenendpaket: Laufzeit der Kurzjagderlaubnis bis zu 3 zusammenhängende Jagdtage,
pauschales Entgelt für ein AP
- der Kategorie A von 30 Euro oder
- der Kategorie B von 50 Euro ,
zuzüglich eventueller Entgelte für Trophäenträger nach Nummer 2


So klar definiert scheint das nicht zu sein, siehe Diskussion:http://tinyurl.com/64sqbb

Now a trophy would be a 8 point or better, with a spread of at least 18" or greater, with some mass, which would not be much of a trophy in some places. I have racks of all sizes that I consider trophys. Trophy status is in the eyes of the hunter.

Interessanter Link auch hier: http://tinyurl.com/7vm2exw



Something went wrong...
+4
5 hrs

Zuchthirsche für Trophäenabschüsse

Einen genaueren Ausdruck scheint es auf Deutsch dafür nicht zu geben.
Evt. reicht "Zuchthirsche".
Note from asker:
Danke! Ich habe einfach "Hirschzucht" für den Betrieb genommen.
Peer comment(s):

agree Nicole Schnell
10 mins
Danke, Nicole!
agree BrigitteHilgner : Zumindest ist das auch für mich als Laie verständlich.
18 mins
Danke, Brigitte!
agree Coqueiro : http://www.superjagd.com/service/jagd-brauchtum
4 hrs
Danke!
agree Annett Hieber : Halte ich für sinnvoll hier!
6 hrs
Danke, Annett!
Something went wrong...
5 hrs

Hirsch-Trophäe

...
Oder im Plural
Peer comment(s):

neutral Irene Schlotter, Dipl.-Übers. : Das würde dem 'deer trophy' entsprechen, nicht aber dem 'trophy deer'. Hier geht es klar um den Hirsch bzw. sein Geweih als 'Lockmittel'.
1 hr
Something went wrong...
6 hrs

Jagdhirsche

das Fleisch werden sie ja nicht wegschmeißen. Und schlachten statt jagen werden sie sie auch kaum.
Peer comment(s):

neutral Coqueiro : passt doch niemals in einen Dachsbau ;-)
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search